Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben verscheidene kwesties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

dispositions communes à plusieurs institutions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze conclusies van de Raad hebben betrekking op verscheidene kwesties die in vroegere conclusies van de Raad betreffende een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding werden besproken: de modernisering van het hoger onderwijs, het stimuleren van ondernemerschap bij jongeren om hun sociale inclusie te bevorderen en een doeltreffende lerarenopleiding.

Les conclusions du Conseil abordent plusieurs thèmes déjà traités dans les conclusions concernant un cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l’éducation et de la formation, ainsi que dans les conclusions sur la modernisation de l’enseignement supérieur, la promotion de l’entrepreneuriat des jeunes afin de favoriser l’inclusion sociale des jeunes et l’éducation et la formation performantes des enseignants.


Zij hebben verscheidene kwesties besproken, onder meer de vraag hoe er werk kan worden gemaakt van de toekomstige ontwikkelingsagenda met inachtneming van de lering die is getrokken uit de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.

Ils ont abordé plusieurs questions, y compris celle de savoir comment faire avancer le futur programme de développement en tenant compte des enseignements tirés du cadre des objectifs du Millénaire pour le développement.


Verscheidene sprekers kwamen terug op de kwestie van de verkiezingswaarneming en vroegen een snelle oplossing op het hoogste niveau. Voorzitter Lennmarker heeft aangekondigd dat hij contact heeft opgenomen met de heer Strohal en met de Voorzitter in functie, de heer Moratinos, om snel een onderhoud met hen te hebben.

Plusieurs intervenants sont revenus sur la question de l’observation électorale pour demander une solution rapide au plus haut niveau et le Président Lennmarker a annoncé avoir pris contact avec M. Strohal et avec le Président en exercice, M. Moratinos, en vue d’avoir une entrevue avec eux rapidement.


Verscheidene sprekers kwamen terug op de kwestie van de verkiezingswaarneming en vroegen een snelle oplossing op het hoogste niveau. Voorzitter Lennmarker heeft aangekondigd dat hij contact heeft opgenomen met de heer Strohal en met de Voorzitter in functie, de heer Moratinos, om snel een onderhoud met hen te hebben.

Plusieurs intervenants sont revenus sur la question de l’observation électorale pour demander une solution rapide au plus haut niveau et le Président Lennmarker a annoncé avoir pris contact avec M. Strohal et avec le Président en exercice, M. Moratinos, en vue d’avoir une entrevue avec eux rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij verscheidene gelegenheden hebben de Conferentie van de Partijen en de Hulporganen bevestigd dat UNFCCC enerzijds en IMO & ICAO anderzijds nauw moeten samenwerken in deze kwestie, doch zonder dat concrete afspraken zijn gemaakt in verband met termijnen voor resultaten van deze samenwerking.

En plusieurs circonstances, la Conférence des Parties et les Organes subsidiaires ont confirmé que la CCNUCC d'une part et les OMI & OACI d'autre part devaient collaborer étroitement à cette question, sans pour autant prendre des accords concrets en matière de délais pour les résultats de cette coopération.


Verscheidene leden hebben hun bezorgdheid geuit over de nadelige gevolgen van de nieuwe voorschriften ter vermindering van het zwavelgehalte voor het economische en het vervoersbeleid en verzochten om initiatieven om deze kwestie aan te pakken.

Plusieurs membres ont fait part d'inquiétudes quant aux effets négatifs des nouvelles dispositions en matière de réduction de la teneur en soufre en termes de politique économique et de politique des transports et ont demandé que des initiatives soient prises pour traiter cette question.


Verscheidene andere lidstaten hebben eveneens het belang van deze kwestie onderstreept.

Plusieurs autres États membres ont également souligné l'importance de cette question.


Verscheidene lidstaten en de Commissie hebben deze kwestie bij de Duitse ambassade aangekaart en wachten af totdat het EU-voorzitterschap dezer dagen het initiatief neemt in deze kwestie.

Plusieurs États membres et la Commission ont abordé ce problème avec l’ambassade d’Allemagne et attendent que la présidence de l’UE prenne une initiative à ce sujet dans les prochains jours.


Er zij gememoreerd dat het compromisvoorstel van het voorzitterschap allereerst de kwestie van het toepassingsgebied van de richtlijn behandelt (artikel 5), waartegen verscheidene delegaties tal van bezwaren hebben geopperd.

Il est rappelé que la proposition de compromis de la Présidence traite en premier lieu la question du champ d'application de la directive (article 5) qui a fait l'objet de nombreuses difficultés de la part de plusieurs délégations.


In de Armeense kwestie zijn de documenten die de volkenmoord bewijzen authentieker, talrijker en meer verscheiden dan de documenten op grond waarvan historici andere feiten als bewezen hebben aanvaard.

Dans le cas arménien, les documents qui prouvent le génocide sont plus authentiques, plus nombreux, plus divers que ceux sur lesquels se fonde l'évidence d'autres faits acceptés par la communauté des historiens.




Anderen hebben gezocht naar : hebben verscheidene kwesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verscheidene kwesties' ->

Date index: 2022-11-23
w