Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Staten die om toetreding hebben verzocht

Traduction de «hebben verscheidene staten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen welke verscheidene instellingen gemeen hebben

dispositions communes à plusieurs institutions


de algemene beginselen welke de rechtsstelsels der Lid-Staten gemeen hebben

les principes généraux communs aux droits des Etats membres


de Staten die om toetreding hebben verzocht

les Etats demandeurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien hebben verscheidene Staten, waaronder België, ook verklaard dat de nationale rechterlijke instantie waarvan de beslissingen niet vatbaar zijn voor hoger beroep, niet alleen de mogelijkheid maar ook de plicht hebben om zich tot het Europees Hof van Justitie te wenden ingeval er problemen zich problemen voordoen met betrekking tot de uitlegging van de Overeenkomst.

En outre, plusieurs États dont la Belgique ont également déclaré que les juridictions nationales statuant en dernier ressort auront non seulement la possibilité mais l'obligation de saisir la Cour en cas de problème lié à l'interprétation de la Convention.


Bovendien hebben verscheidene Staten, waaronder België, ook verklaard dat de nationale rechterlijke instantie waarvan de beslissingen niet vatbaar zijn voor hoger beroep, niet alleen de mogelijkheid maar ook de plicht hebben om zich tot het Europees Hof van Justitie te wenden ingeval er problemen zich problemen voordoen met betrekking tot de uitlegging van de Overeenkomst.

En outre, plusieurs États dont la Belgique ont également déclaré que les juridictions nationales statuant en dernier ressort auront non seulement la possibilité mais l'obligation de saisir la Cour en cas de problème lié à l'interprétation de la Convention.


Tijdens de onderhandelingen hebben verscheidene staten voorgesteld een vrijwaringsclausule op te nemen die gebaseerd is op artikel 110, § 3, van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 1982.

Lors des débats, plusieurs États ont proposé l'insertion d'une clause de sauvegarde s'inspirant de l'article 110, § 3, de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.


Tijdens de onderhandelingen hebben verscheidene staten voorgesteld een vrijwaringsclausule op te nemen die gebaseerd is op artikel 110, § 3, van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 1982.

Lors des débats, plusieurs États ont proposé l'insertion d'une clause de sauvegarde s'inspirant de l'article 110, § 3, de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste aflevering, Ich Liebe Dich, heeft zelfs nog meer geestdrift voor het project gewekt bij de belanghebbenden, en verscheidene staten die partij zijn hebben materiële steun en samenwerking toegezegd voor het maken van vervolgafleveringen.

Le dernier épisode, intitulé «Ich Liebe Dich», a suscité parmi les parties prenantes un enthousiasme encore plus marqué pour le projet, plusieurs États parties ayant exprimé leur volonté d'apporter un soutien matériel et de collaborer à la production de nouveaux épisodes.


Overwegende dat verscheidene Staten, waaronder Canada, Zuid-Korea en de Verenigde Staten door middel van een afwijking van de regels van de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten, die werd aangenomen door de Wereldhandelsorganisatie, regelingen hebben ingesteld die KMO's bij voorrang toegang verlenen tot overheidsopdrachten;

Considérant que plusieurs États, notamment le Canada, la Corée du Sud et les États-Unis, ont mis en place par une dérogation aux règles de l'Accord sur les marchés publics (AMP), adopté dans le cadre de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC), des dispositifs préférentiels d'accès des PME aux marchés publics;


H. overwegende dat er sinds december 2013 een aantal buitenlandse onderdanen is vermoord of ontvoerd aangezien de veiligheidssituatie is verslechterd; overwegende dat verscheidene EU-lidstaten zich in augustus 2014 hebben aangesloten bij de Verenigde Staten toen die het aanhoudende geweld in Libië krachtig veroordeelden;

H. considérant que, depuis décembre 2013, des ressortissants étrangers ont été tués ou enlevés en raison de la détérioration de la situation en matière de sécurité; considérant qu'en août 2014, plusieurs gouvernements des États membres de l'Union européenne ont rejoint la position des États-Unis condamnant fermement les violences actuelles en Libye;


Andere lidstaten hebben slechts enkele amendementen aangebracht, en het aantal wijzigingen hangt natuurlijk van verscheidene factoren af zoals het bestaande regelgevingskader en de interne organisatie van de lidstaten: in federale staten is de aanpassing gecompliceerder dan in andere staten.

D’autres n’ont adopté que quelques amendements, mais le nombre des modifications apportées dépend naturellement de plusieurs facteurs, parmi lesquels le cadre législatif existant mais aussi l’organisation interne des États membres; pour les États fédéraux, cet exercice peut s’avérer plus compliqué que pour les autres.


Binnen de EU is de situatie zeer divers. Bulgarije, Frankrijk, Slowakije en Finland hebben besloten nieuwe kernreactoren te bouwen. Verscheidene landen hebben besloten de discussie over een verlenging van de levensduur van bestaande centrales of de vervanging ervan te heropenen (onder meer Nederland, Polen, Zweden, Litouwen (het project "Baltische staten") en het Verenigd Koninkrijk). België, Duitsland en Spanje ten slotte hebben z ...[+++]

Au sein de l'UE, la situation est très diverse: la Bulgarie, la France, la Slovaquie et la Finlande ont décidé de construire de nouveaux réacteurs nucléaires; plusieurs pays ont rouvert le débat sur la possibilité de prolonger l'exploitation des centrales existantes ou de les remplacer (entre autres, les Pays-Bas, la Pologne, la Suède, la Lituanie (projet «Pays baltes») et le Royaume-Uni); enfin, la Belgique, l'Allemagne et l'Espagne se sont engagées sur la voie d'un abandon progressif ou d'une limitation du nucléaire.


Overwegende dat de nationale bureaus van verzekeraars van de lidstaten en de nationale bureaus van verzekeraars van andere staten met het oog op de toepassing van deze bepalingen verscheidene overeenkomsten hebben gesloten om aan de voorwaarden van de richtlijn te voldoen, en dat deze bureaus vervolgens hebben besloten deze overeenkomsten te vervangen door één enkele overeenkomst, getiteld "Multilaterale Garantieovereenkomst tussen bureaus van nationale verzekeraars", welke op 15 maart 1991 in Madrid werd ondertekend.

Considérant que, en application de ces dispositions, les bureaux nationaux d'assurance des États membres et les bureaux nationaux d'assurance d'autres États ont conclu plusieurs accords visant à satisfaire au prescrit de la directive et que, ultérieurement, ces bureaux ont décidé de remplacer ces accords par une convention unique intitulée Convention multilatérale de garantie entre Bureaux nationaux d'assureurs, signée à Madrid le 15 mars 1991.




D'autres ont cherché : hebben verscheidene staten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben verscheidene staten' ->

Date index: 2024-06-01
w