Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA

Vertaling van "hebt aangegeven heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde | BJN [Abbr.] | DTA [Abbr.]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée | DTA [Abbr.]


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij hebben u deze brochure gegeven omdat u hebt aangegeven dat u bescherming nodig heeft en dat u jonger dan 18 jaar bent.

Tu reçois cette brochure parce que tu as exprimé le besoin de bénéficier d’une protection et déclares être âgé de moins de 18 ans.


Zoals u hebt aangegeven, heeft commissaris en vicevoorzitter Kallas veel werk verzet op dit gebied en hebben wij vooruitgang geboekt met de registratieregeling voor lobby’s.

Comme vous l’avez mentionné, le commissaire et vice-président Kallas a fait beaucoup d’efforts dans ce domaine, et nous avons avancé dans le système d’enregistrement des lobbies.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Masip, zoals u hebt aangegeven, heeft de Raad inderdaad op 23 juni jongstleden besloten de betrekkingen met Cuba te hervatten, na te hebben vastgesteld dat zich daar onlangs op het gebied van de mensenrechten een aantal positieve ontwikkelingen heeft voorgedaan.

− Madame la Présidente, Monsieur Masip, comme vous le soulignez, le Conseil a effectivement décidé, le 23 juin dernier, de renouer avec Cuba, prenant acte de certaines évolutions positives intervenues récemment en matière de droits de l’homme.


– (IT) Voorzitter, dames en heren, zoals u terecht hebt aangegeven, heeft dit Huis al verschillende malen zijn mening gegeven over de situatie in Birma. Maar wat vandaag gebeurt, is niet te vergelijken met de situatie in 1988.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, cette Assemblée, comme vous l'avez si justement dit, s'est déjà prononcée sur la situation en Birmanie en plusieurs occasions, mais ce qui se passe aujourd'hui ne s'est pas produit en 1988.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelukkig heeft de Commissie dit risico begrepen, zoals u, commissaris Dimas, zo juist heel duidelijk hebt aangegeven en daar dank ik u voor.

Heureusement, la Commission a compris les risques, comme vous, commissaire Dimas, l'avez clairement indiqué, et je vous en remercie.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals u hebt aangegeven heeft de heer Sakellariou aan het begin van de vergaderperiode vier verzoeken tot wijziging van de agenda ingediend. Al deze verzoeken zijn verworpen.

- Monsieur le Président, comme vous le dites, M. Sakellariou, au début de la période de session, nous a gratifiés de quatre demandes de modification de l'ordre du jour qui ont toutes été rejetées, et maintenant il veut terminer sa période de session avec une autre demande qui est, comme vous l'avez déjà dit, absolument irrecevable.


Zoals u in uw antwoord hebt aangegeven, heeft het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap op 20 november jongstleden een decreet over het gebruik van wapens door sportschutters goedgekeurd.

Comme vous l'avez indiqué dans votre réponse, le Parlement de la Communauté germanophone a voté, le 20 novembre dernier, un décret pour l'utilisation des armes pour les tireurs sportifs.




Anderen hebben gezocht naar : hebt aangegeven heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebt aangegeven heeft' ->

Date index: 2024-06-16
w