Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "heden geboekte vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de tot op heden geboekte vooruitgang vertrouwt de Raad erop dat hij zijn conclusies ten aanzien van de operationele aspecten van beide vraagstukken aan het eind van het jaar zal kunnen voorleggen aan de Europese Raad in Dublin.

Vu les progrès réalisés jusqu'à présent, le Conseil est persuadé qu'il sera en mesure de présenter ses conclusions sur les aspects opérationnels des deux questions au Conseil européen qui aura lieu à Dublin à la fin de l'année.


Gezien de tot op heden geboekte vooruitgang vertrouwt de Raad erop dat hij zijn conclusies ten aanzien van de operationele aspecten van beide vraagstukken aan het eind van het jaar zal kunnen voorleggen aan de Europese Raad in Dublin.

Vu les progrès réalisés jusqu'à présent, le Conseil est persuadé qu'il sera en mesure de présenter ses conclusions sur les aspects opérationnels des deux questions au Conseil européen qui aura lieu à Dublin à la fin de l'année.


22. erkent dat bij de tussentijdse beoordeling van de meerjarige strategie van de Rekenkamer voor 2009-2013 is vastgesteld dat de essentiële processen worden gecontroleerd en dat de tot op heden geboekte vooruitgang correct is gerapporteerd;

22. reconnaît que l'examen à mi-parcours de la stratégie générale de la Cour des comptes pour la période 2009 2013 a permis de conclure que les processus clés font l'objet d'un suivi et que les progrès réalisés à ce jour sont rapportés avec précision;


21. erkent dat bij de tussentijdse beoordeling van de meerjarige strategie van de Rekenkamer voor 2009-2013 is vastgesteld dat de essentiële processen worden gecontroleerd en dat de tot op heden geboekte vooruitgang correct is gerapporteerd;

21. reconnaît que l'examen à mi-parcours de la stratégie générale de la Cour des comptes pour la période 2009 2013 a permis de conclure que les processus clés font l'objet d'un suivi et que les progrès réalisés à ce jour sont rapportés avec précision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij meent objectief dat wat de regulering betreft, er met betrekking tot een belangrijk aspect tot op heden geen vooruitgang is geboekt op Europees niveau.

Il croit objectivement qu'au niveau de la régulation, un énorme volet n'a pas fait jusqu'à présent l'objet d'avancées au niveau européen.


Hij meent objectief dat wat de regulering betreft, er met betrekking tot een belangrijk aspect tot op heden geen vooruitgang is geboekt op Europees niveau.

Il croit objectivement qu'au niveau de la régulation, un énorme volet n'a pas fait jusqu'à présent l'objet d'avancées au niveau européen.


Niettegenstaande een aantal suggesties vanuit de deputatie, is daarover tot op heden geen vooruitgang geboekt.

Nonobstant une série de propositions formulées par la députation, aucun progrès n'a été enregistré sur ce point jusqu'ici.


In haar periodieke verslag over Hongarije komt de Europese Commissie tot de conclusie dat dit land, gezien de tot op heden geboekte vooruitgang, in staat zou moeten zijn om tegen het eind van het jaar de onderhandelingen af te sluiten en zich te houden aan het geplande tijdschema voor de verplichtingen die uit de toetreding voortvloeien.

Le rapport régulier de la Commission européenne sur la Hongrie conclut que compte tenu des progrès accomplis à ce jour, ce pays devrait être en mesure de finaliser les négociations jusqu'à la fin de l'année et d'assumer les obligations découlant de l'adhésion selon le calendrier prévu.


22. verwelkomt en ondersteunt de koers die de Commissie heeft uitgestippeld om de onderhandelingen af te ronden, en die door de Europese Raad van Nice is goedgekeurd; merkt op dat bij de tot op heden geboekte vooruitgang die koers is gehandhaafd; concludeert dat het mogelijk moet zijn de eerste toetredingen voorafgaande aan de Europese verkiezingen van 2004 te laten plaatsvinden, maar brengt tegelijkertijd in herinnering dat de kandidaat-lidstaten zich op de uitgestippelde koers nauwelijks vertraging kunnen veroorloven en dringt erop aan het tempo hoog te houden;

22. accueille favorablement et soutient la feuille de route préparée par la Commission et adoptée par le Conseil européen à Nice pour la conclusion des négociations, et constate que l'avancement des travaux se fait conformément à celle-ci; conclut qu'il est réaliste de penser que les premières adhésions pourraient intervenir avant les élections européennes de 2004, mais rappelle que cette feuille de route laisse peu de marge de manœuvre en cas de retard, et appelle donc au maintien du rythme actuel des travaux;


24. verwelkomt en ondersteunt de koers die de Commissie heeft uitgestippeld om de onderhandelingen af te ronden, en die door de Europese Raad van Nice is goedgekeurd; merkt op dat bij de tot op heden geboekte vooruitgang die koers is gehandhaafd;

24. se félicite de la feuille de route qui a été élaborée par la Commission pour la conclusion des négociations et qui a été entérinée par le Conseil européen de Nice, et souscrit à ce document; note avec satisfaction que, jusqu'à ce jour, les progrès enregistrés sont conformes audit document;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     heden geboekte vooruitgang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden geboekte vooruitgang' ->

Date index: 2022-06-05
w