Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heden heeft onze » (Néerlandais → Français) :

En die werkt als technisch raadsman samen met onze advocaten. c) Tot op heden heeft de expert een bedrag van 59.834 euro ontvangen.

Il collabore avec nos avocats en qualité de conseiller technique. c) À ce jour, l'expert a perçu un montant de 59.834 euros.


Op basis van de gegevens waarover onze bank vandaag beschikt hebben wij geen ongunstige elementen vastgesteld en de (naam vennootschap) heeft tot op heden, voor zover wij kunnen nagaan en met betrekking tot de ons gekende contracten en projecten, de financiële capaciteit gehad om de contracten of projecten uit te voeren die haar werden toegewezen.

Sur la base des données dont notre banque dispose actuellement, nous n'avons eu à constater aucun élément négatif et (nom de la société) a disposé jusqu'à présent, pour autant que nous ayons pu nous en assurer et en ce qui concerne les contrats et projets dont nous avons connaissance, de la capacité financière lui permettant de mener à bien les contrats et projets qui lui ont été confiés.


De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer (privacycommissie) heeft tot op heden geen advies uitgebracht over deze kwestie. De beslissing tot opschorting van de gegevensstromen naar de Verenigde Staten moet gezamenlijk genomen worden door de autoriteiten voor gegevensbescherming van elke Europese lidstaat van de EU, waarvan onze Privacycommissie deel uitmaakt.

La Commission de la protection de la vie privée n'a jusqu'à présent pas rendu d'avis sur cette questionLa décision de suspendre des flux de données personnelles vers les États-Unis devrait être une décision prises par l'ensemble des autorités de protection des données de chaque État membre de l'UE, dont la Commission de la protection de la vie privée fait partie.


Dit systeem, dat op heden feilloos heeft gewerkt, lijkt niet meer aangepast aan de evolutie van nieuwe ontwikkelingen op de markten, aan de internationale eisen en aan de toegenomen diversiteit van onze leden.

Ce système qui a fonctionné sans faille jusqu'ici ne paraît plus adapté à l'évolution des marchés, aux exigences internationales et à la diversité accrue de nos membres.


Dit systeem, dat op heden feilloos heeft gewerkt, lijkt niet meer aangepast aan de evolutie van nieuwe ontwikkelingen op de markten, aan de internationale eisen en aan de toegenomen diversiteit van onze leden.

Ce système qui a fonctionné sans faille jusqu'ici ne paraît plus adapté à l'évolution des marchés, aux exigences internationales et à la diversité accrue de nos membres.


Tot op heden heeft de Commissie 50 miljoen euro beschikbaar gesteld – 40 miljoen euro uit onze begroting voor humanitaire hulp en 10 miljoen euro uit de begrotingslijn voor civiele bescherming – terwijl de 27 lidstaten gezamenlijk 52 miljoen euro hebben bijgedragen, waarmee het totaalbedrag van de humanitaire hulp van de EU op 102 miljoen euro komt.

À ce jour, la Commission a affecté 50 millions d’euros (40 millions de notre budget d’aide humanitaire et 10 millions de la ligne budgétaire de la protection civile), tandis que les 27 États membres ont collectivement contribué à hauteur de 52 millions d’euros, ce qui porte le montant total de l’aide humanitaire de l’UE à 102 millions d’euros.


Tot op heden heeft onze FOD dan ook geen structurele actie ondernomen om de tewerkstelling van werknemers boven 55 jaar te bevorderen.

En conséquence de quoi, notre SPF n'a jusqu'à présent entrepris aucune action structurelle en vue de promouvoir l'emploi des plus de 55 ans.


Zouden we ons niet bezig moeten houden met het heden bij onze analyse van de tekortkomingen en de schade die de globalisering onze maatschappij al berokkend heeft?

Qui voudrait bien se pencher sur le présent, afin d'analyser les échecs et dégâts provoqués aujourd'hui par la mondialisation dans nos sociétés?


Overigens heeft onze fractie sinds het begin van de regeerperiode ongeveer 300 schriftelijke vragen ingediend die tot op heden onbeantwoord zijn gebleven.

Du reste notre groupe a, depuis le début de la législature, déposé environ 300 questions écrites restées sans réponse.


Onze ambassade in Amman had onlangs nog contact met UNAMI. Daaruit bleek dat Irak zich tot op heden steeds aan het principe van non-refoulement heeft gehouden.

Notre ambassade à Amman a récemment encore pris contact avec l'UNAMI. Il s'avère que jusqu'à présent, l'Irak a toujours respecté le principe du non-refoulement.




D'autres ont cherché : tot op heden     heden heeft     samen met onze     heeft     gegevens waarover onze     levenssfeer heeft     waarvan onze     op heden     heden feilloos heeft     diversiteit van onze     euro uit onze     tot op heden heeft onze     heden     berokkend heeft     heden bij onze     overigens heeft     overigens heeft onze     non-refoulement heeft     onze     heden heeft onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden heeft onze' ->

Date index: 2024-11-02
w