Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerken
Cif-prijs op termijn van heden
De c.i.f.-prijs op termijn van deze dag
Heden

Vertaling van "heden kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag

prix caf d'achat à terme de ce jour




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot op heden kwam 80% van de overheidsfinanciering voor andere dan kernenergie van de lidstaten en 20% van de Gemeenschap.

Actuellement, 80 % des investissements publics dans le financement de la recherche dans le domaine de l'énergie non nucléaire ont été réalisés à l'échelle nationale et 20 % l'ont été à l'échelle communautaire.


Het kabinet van de minister van Volksgezondheid werd om uitleg verzocht, en spreker bood zijn diensten aan, maar tot op heden kwam er geen gevolg.

On a demandé des explications au cabinet du ministre de la Santé publique et l'intervenant a offert ses services, mais, jusqu'à présent, il n'y a pas eu de suite.


Tot dusver kwam er geen feitelijke invulling van dat artikel, dat de gelijke behandeling tussen de niet-confessionele levensbeschouwing en de erkende erediensten instelt. Tot op heden werd aan de georganiseerde vrijzinnigheid wel een subsidie toegekend ten laste van de begroting van het departement Justitie.

Cet article, établissant l'égalité de traitement entre les conceptions philosophiques non confessionnelles et les six cultes actuellement reconnus, n'a toujours pas été mis en oeuvre concrètement même si, d'un point de vue pratique, une subvention à charge du budget de la Justice a été allouée au mouvement laïque.


We stellen vast dat de provinciewet kort na de onafhankelijkheid van België tot stand kwam en uiteenlopende wijzigingen onderging, maar tot heden onvoldoende waarborgen biedt voor de democratische beslissingskracht van de provincieraden.

Nous constatons que la loi provinciale, qui a été adoptée peu après l'indépendance de la Belgique et qui a subi, depuis, des modifications en sens divers, ne garantit toujours pas suffisamment à ce jour le pouvoir de décision démocratique des conseils provinciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de gebeurtenissen van september 2001 nog op het netvlies, als gevolg waarvan het onderwerp terrorismebestrijding werd toegevoegd, kwam in uitermate moeizame onderhandelingen met het Belgische voorzitterschap een compromis tot stand, dat wat de wezenlijke elementen betreft tot op heden bestaat.

En raison des événements de septembre 2001 et de la lutte contre le terrorisme qui a suivi, c'est au terme de négociations ardues qu'un compromis a pu être dégagé avec la présidence belge du Conseil, compromis qui, dans ses grandes lignes, tient toujours.


Tot op heden kwam 80% van de overheidsfinanciering voor andere dan kernenergie van de lidstaten en 20% van de Gemeenschap.

Actuellement, 80 % des investissements publics dans le financement de la recherche dans le domaine de l'énergie non nucléaire ont été réalisés à l'échelle nationale et 20 % l'ont été à l'échelle communautaire.


Antwoord : We hebben aan de Staatsveiligheid en aan het Federaal Parket delen van het antwoord hierop gevraagd, maar tot op heden kwam er nog geen reactie.

Réponse : Des éléments de réponses ont été demandés à la Sûreté de l'État et au Parquet fédéral, actuellement nous n'avons pas reçu de réponse.


Als ik niettemin enkele vragen stel over de noodzaak om een Europees instituut voor gendergelijkheid in het leven te roepen, dan doe ik dat omdat er sinds het Genderinstituut ruim tien jaar geleden ter sprake kwam veel tijd is verstreken en omdat de prioriteiten waaraan wij onze steeds schaarser wordende middelen kunnen besteden, heden ten dage andere zijn.

Je me demande néanmoins pourquoi la création d’un Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes serait nécessaire, tout simplement parce que l’idée d’un tel institut a vu le jour il y a plus de dix ans, mais depuis lors, de l’eau a coulé sous les ponts et nous nous sommes fixé d’autres priorités pour dépenser plus efficacement des ressources qui se font rares.


Ik wil de geachte afgevaardigden bedanken voor een waardig en inhoudelijk goed debat. Hierin kwam zeer duidelijk tot uiting dat wij de plicht hebben om het verleden bij ons te dragen en daaruit ook conclusies te trekken voor het heden en de toekomst.

Je remercie les honorables parlementaires pour ce débat digne et important qui respecte pleinement notre devoir de mémoire et notre obligation de tirer des conclusions pour le présent et l’avenir.


J. betreurende dat de Commissie zich tot op heden, door gebrek aan personeel, heeft geconcentreerd op de uitvoering van beleid en op de beleidsinstrumenten, terwijl de opstelling van het beleid voornamelijk voor rekening kwam van overige internationale instellingen, zoals de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds en de OESO,

J. regrettant qu'à ce jour la Commission, faute d'effectifs, se soit concentrée sur la mise en œuvre de politiques et d'instruments de sorte que les fonctions d'élaboration ont été assumées principalement par d'autres organisations internationales comme la Banque mondiale, le Fonds monétaire international et l'OCDE,




Anderen hebben gezocht naar : bijwerken     cif-prijs op termijn van heden     heden kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden kwam' ->

Date index: 2024-06-01
w