Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft al jarenlang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De automatische verdeler van vervoerbewijzen op perron 1 heeft al jarenlang met enkele "bugs" te kampen.

Depuis plusieurs années, le distributeur automatique de titres de transport installé sur le quai 1 fait également l'objet de "bugs".


Terwijl het er enerzijds om ging een boekhoudkundige onregelmatigheid te corrigeren die het EDF mogelijk heeft gemaakt jarenlang geen vennootschapsbelasting te betalen, benadrukten de Franse autoriteiten dat de regeling het monopolie van EDF niet in het gedrang bracht (overweging 105) en dat het stabiele kader dankzij de liberalisering van de markt moest worden gehandhaafd (overweging 95).

Alors que, d'un côté, il s'agissait de remédier à une irrégularité comptable qui avait permis à EDF de ne pas s'acquitter de l'impôt sur les sociétés pendant des années, les autorités françaises soulignaient que le dispositif ne remettrait pas en cause le monopole d'EDF (considérant 105) et que le cadre stable permis par la libéralisation du marché devait être maintenu (considérant 95).


Het is een hel indien je 24 uur op 24 en 7 dagen op de 7, jarenlang en nooit stoppend oorsuizingen heeft en moet ondergaan.

Ces bourdonnements ininterrompus perçus 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pendant des années constituent un véritable enfer.


Dit is het gevolg van jarenlange onderhandelingen die de federale belastingadministratie uitsluitend ten behoeve van de gemeenten heeft gevoerd.

C'est le résultat d'une négociation menée depuis plusieurs années par l'administration fiscale fédérale au seul profit des communes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er ook op wijzen dat de POD Wetenschapsbeleid jarenlang zonder beheersovereenkomst heeft gewerkt.

Je voudrais dès lors souligner que le SPP Politique scientifique a travaillé pendant des années sans accord de gestion.


Ik ga u niet de hele trieste voorgeschiedenis doen van dit dossier, dat door verkeerde aanbestedingen en een te geringe daadkracht van Beliris jarenlang heeft aangesleept, maar het resultaat mag er wezen en zal hopelijk een nieuw elan kunnen geven aan het Jubelpark.

Je ne vous livrerai pas en détail les tristes antécédents de ce dossier qui, en raison de mauvaises adjudications et d'un manque de dynamisme de la part de Beliris, a traîné pendant des années. Néanmoins, les résultats sont là et nous espérons qu'ils permettront au parc du Cinquantenaire de trouver un nouvel élan.


Overwegende dat de happening " Legend Boucles de Spa" reeds jarenlang zijn internationaal karakter heeft bevestigd en zowel nationaal als internationaal naam en faam heeft verworven;

Considérant que la manifestation des « Legend Boucles de Spa » a confirmé, depuis de nombreuses années, son caractère international et a acquis une très grande renommée tant nationale qu'internationale;


Overwegende dat de happening « Legend Boucles de Spa » reeds jarenlang zijn internationaal karakter heeft bevestigd en zowel nationaal als internationaal naam en faam heeft verworven;

Considérant que la manifestation des « Legend Boucles de Spa » a confirmé depuis de nombreuses années son caractère international et a acquis une très grande renommée tant nationale qu'internationale;


Overwegende dat de heer Jef Mostinckx een jarenlange ervaring heeft en verscheidene opleidingen inzake bemiddeling heeft gevolgd; Dat hij een Europese Master in Bemiddeling heeft gevolgd; Dat hij is erkend als bemiddelaar in familiezaken, burgerlijke en handelszaken en sociale zaken; dat hij de auteur is van verscheidene publicaties betreffende bemiddeling,

Considérant que M. Jef Mostinckx possède plusieurs années d'expérience et a suivi plusieurs formations en matière de médiation; qu'il a suivi un Master Européen en Médiation; qu'il est agréé en tant que médiateur en matière familiale, en matière civil et commerciale et en matière sociale qu'il est l'auteur de plusieurs publications sur la médiation,


Aangezien de heer Antoine Colpaert het enige lid is van de vorige raad van bestuur die nog in de huidige ploeg wordt opgenomen; dat hij als jarenlang vice-voorzitter van de raad van bestuur en voorzitter van het intern auditcomité van de N.M.B.S., in belangrijke mate het recente geheugen meedraagt van de N.M.B.S. in de huidige raad van bestuur; dat naast zijn jarenlange werkzaamheid binnen en zijn kennis van de N.M.B.S., hij ook in andere privé of publieke vervoersbedrijven, actief is geweest; dat behoudens deze niet te miskennen expertise inzake mobiliteit en inzake financiële en boekhoudkundige analyse, betrokkene ...[+++]

Attendu que M. Antoine Colpaert est le seul membre du précédent conseil d'administration qui est encore nommé dans l'équipe actuelle; que durant de longues années, il a été vice-président du conseil d'administration et président du comité d'audit interne de la S.N.C. B., en sorte qu'il véhicule, dans une mesure importante, la mémoire récente de la S.N.C. B. dans l'actuel conseil d'administration; qu'à côté de sa connaissance approfondie de la S.N.C. B., il est également actif dans d'autres entreprises de transports, publiques ou privées; qu'outre son expertise en matière de mobilité et en matière d'analyse financière et comptable, l'intéressé a démontré qu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft al jarenlang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft al jarenlang' ->

Date index: 2023-10-29
w