Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft belgië hierover enig » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft België hierover in september 2014 een met redenen omkleed advies gestuurd (zie MEMO-14-537).

La Commission a adressé un «avis motivé» à la Belgique sur ce sujet en septembre 2014 (voir MEMO-14-537).


De persoon of de personen met gewone verblijfplaats in België die een kind wensen te adopteren dat zijn gewone verblijfplaats ook in België heeft, moeten alvorens enige stappen met het oog op een adoptie te ondernemen, een vonnis verkrijgen waaruit blijkt dat zij bekwaam en geschikt zijn om een adoptie aan te gaan.

La personne ou les personnes résidant habituellement en Belgique et désireuses d'adopter un enfant dont la résidence habituelle est également située en Belgique doivent, avant d'effectuer quelque démarche que ce soit en vue d'une adoption, obtenir un jugement les déclarant qualifiées et aptes à assumer une adoption.


§ 1. De roerende voorheffing is niet verschuldigd op de in artikel 202, § 1, 1° en 2°, bedoelde dividenden waarvan de schuldenaar een Belgische vennootschap is en waarvan de verkrijger een vennootschap is die gevestigd is in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan België of in een Staat waarmee België een overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting heeft gesloten, op voorwaarde dat deze overeenkomst of enig ander verdrag in de ...[+++]

§ 1. Le précompte mobilier n'est pas dû sur les dividendes visés à l'article 202, § 1, 1° et 2°, dont le débiteur est une société belge et dont le bénéficiaire est une société qui est établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique ou dans un Etat avec lequel la Belgique a conclu une convention préventive de la double imposition, à condition que cette convention ou un quelconque autre accord prévoit l'échange de renseignements nécessaires pour appliquer les dispositions de la législation nationale des Etats contractants.


Aangezien België de Commissie niet binnen de gestelde termijn in kennis had gesteld van enige omzettingsmaatregelen, heeft de Commissie in april 2016 een aanmaningsbrief gezonden.

La Belgique n'ayant notifié à la Commission aucune mesure de transposition dans le délai prescrit, la Commission lui a adressé une lettre de mise en demeure en avril 2016.


In dertien gevallen zijn de inbreukprocedures afgesloten, behalve voor België, dat dus als enige lidstaat de richtlijn nog niet volledig heeft omgezet.

À ce jour, 13 de ces procédures d'infraction sont closes, la Belgique restant le seul État membre à n'avoir pas intégralement transposé la directive.


De energietarieven voor industriële elektriciteitsgebruikers in de EU beginnen stilaan te convergeren in Midden-Europa en de noordwestelijke regio's van de EU, maar wijken in sommige regio's onderling nog tot 100% af[9]. Een doeltreffender gebruik van de infrastructuur heeft tot enige verbetering van de elektriciteitsprijscorrelatie geleid, met name in de regio Nederland/België/Oostenrijk/Frankrijk/Duitsland en de markt van Noord-Europa.

Les prix de l´énergie pour les consommateurs industriels d'électricité commencent à se rapprocher dans les zones du centre et du nord-ouest de l'Union européenne mais diffèrent encore de presque 100 %[9] dans certains cas. Une utilisation plus efficace des infrastructures a permis de quelque peu améliorer la corrélation des prix, notamment entre la région Pays-Bas/Belgique/Autriche/France/Allemagne et le marché nordique.


Artesia is voornamelijk werkzaam in België, het enige land waarin de transactie aanzienlijke overlappingen tot gevolg heeft.

Artesia est surtout présente en Belgique, le seul pays où l'opération donne lieu à des chevauchements importants.


De Commissie heeft vandaag het "Enig programmeringsdocument" ten gunste van het federale ministerie van Tewerkstelling en Arbeid in België over een periode van zeven jaar goedgekeurd, dat uit het Europees Sociaal Fonds wordt gefinancierd.

La Commission a adopté aujourd'hui le "Document unique de programmation" en faveur du Ministère Fédéral de l'Emploi et du Travail en Belgique sur une période de sept années, financé par le Fonds Social européen.


Sedert het laatste verslag van november 1998 heeft België enige vooruitgang gemaakt.

Depuis le dernier rapport en date de novembre 1998, un certain nombre de progrès ont été réalisés en Belgique.


Anna Diamantopoulou, lid van de Commissie belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft vandaag haar tevredenheid betuigd over de beschikking en heeft verklaard dat "het enig programmeringsdocument van de federale overheid uit hoofde van Doelstelling 3 een programma vaststelt dat het engagement van de Belgische regering aantoont om een actief werkgelegenheidsbeleid te voeren dat een vergroting van de arbeidsparticipatie beoogt ...[+++]

Anna Diamantopoulou, membre de la Commission chargé de l'emploi et des affaires sociales, s'est félicitée aujourd'hui de la décision en expliquant que "le document unique de programmation fédéral au titre de l'objectif 3 définit un programme qui démontre l'engagement du gouvernement belge à mener une politique active de l'emploi visant à augmenter le taux d'activité (et répondant ainsi à un des problèmes spécifiques du marché du travail en Belgique), en tenant compte de la spécificité des compétences fédérales et de la nécessaire complémentarité avec les programmations des entités fédérées".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft belgië hierover enig' ->

Date index: 2021-03-03
w