Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft bezocht alsook » (Néerlandais → Français) :

In april 2005 was minister van Buitenlandse Zaken Karel De Gucht in Roemenië, waar hij het noorden van Moldavië heeft bezocht, alsook gedecentraliseerde Belgisch-Roemeense samenwerkingsprojecten, en een project van de Blijdorp-stichting.

En avril 2005, le ministre des affaires étrangères, Karel De Gucht, était en Roumanie où il a visité au nord de Moldavie, des projets de coopération décentralisés belgo-roumains et un projet de la fondation Blijdorp.


38. betreurt het vastlopen van het vredesproces in het Midden-Oosten; is ingenomen met het feit dat president Obama tijdens zijn eerste buitenlandse reis na zijn herverkiezing Israël, de Palestijnse Autoriteit en Jordanië heeft bezocht, alsook met het feit dat het vredesproces in het Midden-Oosten opnieuw een topprioriteit is geworden, zoals blijkt uit de huidige inspanningen van de minister van buitenlandse zaken, John Kerry; is verheugd dat president Obama zich heeft verbonden aan een tweestatenoplossing; verzoekt de VS zich in te zetten voor een bev ...[+++]

38. regrette l'enlisement du processus de paix au Proche-Orient; salue le fait que le président Obama se soit rendu en Israël et en Jordanie et ait rencontré l'Autorité palestinienne lors de son premier déplacement à l'étranger après sa réélection, et se félicite du fait que le processus de paix au Proche-Orient soit redevenu une priorité majeure, comme le démontrent les efforts actuellement fournis par le secrétaire d'État, John Kerry; se félicite de l'engagement du président Obama en faveur d'une solution à deux États; demande aux Etats-Unis de faire pression pour obtenir le gel de la colonisation et de collaborer avec l'Union europ ...[+++]


38. betreurt het vastlopen van het vredesproces in het Midden-Oosten; is ingenomen met het feit dat president Obama tijdens zijn eerste buitenlandse reis na zijn herverkiezing Israël, de Palestijnse Autoriteit en Jordanië heeft bezocht en spreekt de hoop uit dat het vredesproces in het Midden-Oosten opnieuw een topprioriteit is geworden; is verheugd dat president Obama zich heeft verbonden aan een tweestatenoplossing; verzoekt de VS zich in te zetten voor een bevriezing van de bouw van nederzettingen en samen met de EU te werken aan de hervatting van de rechtstreekse onderhandelingen tussen Is ...[+++]

38. regrette l'enlisement du processus de paix au Proche-Orient; salue le fait que le président Obama se soit rendu en Israël et en Jordanie et ait rencontré l'Autorité palestinienne lors de son premier déplacement à l'étranger après sa réélection, et exprime l'espoir que le processus de paix au Proche-Orient soit redevenu une priorité majeure; se félicite de l'engagement du président Obama en faveur d'une solution à deux États; demande aux États-Unis de faire pression pour obtenir le gel de la colonisation et de collaborer avec l'Union européenne à la reprise de négociations directes entre Israël et la Palestine; partage l'opinion d ...[+++]


In 1992 heeft de Koning een officieel bezoek aan Korea gebracht en in 1993 hebben Prins Filip alsook de ministers-presidenten Van den Brande en Spitaels en minister Chabert de tentoonstelling in Taejon bezocht.

En 1992, le Roi a effectué une visite officielle en Corée; en 1993, le prince Philippe s'est rendu à l'exposition de Taejon, ainsi que les ministres-présidents Van den Brande et Spitaels, et le ministre Chabert.


In 1992 heeft de Koning een officieel bezoek aan Korea gebracht en in 1993 hebben Prins Filip alsook de ministers-presidenten Van den Brande en Spitaels en minister Chabert de tentoonstelling in Taejon bezocht.

En 1992, le Roi a effectué une visite officielle en Corée; en 1993, le prince Philippe s'est rendu à l'exposition de Taejon, ainsi que les ministres-présidents Van den Brande et Spitaels, et le ministre Chabert.


als lid van de VN-Veiligheidsraad actief samen te werken met de mensenrechtenmechanismen van de VN, door de speciale rapporteur inzake vrijheid van religie of geloof, die Vietnam in 1998 voor het laatst heeft bezocht, en de werkgroep inzake willekeurige detentie, die Vietnam in 1994 voor het laatst heeft bezocht, voor een bezoek aan Vietnam uit te nodigen en door medewerkers en speciale afgezanten van de VN onbelemmerde toegang te geven tot alle regio's, met inbegrip van de centrale en noordelijke hooglanden, teneinde aldaar vertrouwelijke interviews te h ...[+++]

en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations unies, à coopérer activement aux mécanismes des Nations unies relatifs aux droits de l'homme, en invitant au Viêt Nam le rapporteur spécial sur la liberté de religion et de croyance, qui s'est rendu pour la dernière fois dans le pays en 1998, ainsi que le groupe de travail sur la détention arbitraire, dont la dernière visite au Viêt Nam remonte à 1994; à accorder aux fonctionnaires et aux rapporteurs spéciaux des Nations unies le libre accès à toutes les régions, y compris aux hauts plateaux du centre et du nord, où ils devraient être autorisés à mener des entretiens confidentiels av ...[+++]


als lid van de VN-Veiligheidsraad actief samen te werken met de mensenrechtenmechanismen van de VN, door de speciale rapporteur inzake vrijheid van religie of geloof, die Vietnam in 1998 voor het laatst heeft bezocht, en de werkgroep inzake willekeurige detentie, die Vietnam in 1994 voor het laatst heeft bezocht, voor een bezoek aan Vietnam uit te nodigen en door medewerkers en speciale afgezanten van de VN onbelemmerde toegang te geven tot alle regio's, met inbegrip van de centrale en noordelijke hooglanden, teneinde aldaar vertrouwelijke interviews te h ...[+++]

en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations unies, à coopérer activement aux mécanismes des Nations unies relatifs aux droits de l'homme, en invitant au Viêt Nam le rapporteur spécial sur la liberté de religion et de croyance, qui s'est rendu pour la dernière fois dans le pays en 1998, ainsi que le groupe de travail sur la détention arbitraire, dont la dernière visite au Viêt Nam remonte à 1994; à accorder aux fonctionnaires et aux rapporteurs spéciaux des Nations unies le libre accès à toutes les régions, y compris aux hauts plateaux du centre et du nord, où ils devraient être autorisés à mener des entretiens confidentiels av ...[+++]


als lid van de VN-Veiligheidsraad actief samen te werken met de mensenrechtenmechanismen van de VN, door de speciale rapporteur over religieuze onverdraagzaamheid, die Vietnam in 1998 voor het laatst heeft bezocht, en de werkgroep inzake willekeurige etentie, die Vietnam in 1994 voor het laatst heeft bezocht, voor een bezoek aan Vietnam uit te nodigen en door medewerkers en speciale afgezanten van de VN onbelemmerde toegang te geven tot alle regio's, met inbegrip van de centrale en noordelijke hooglanden, teneinde aldaar vertrouwelijke interviews te houde ...[+++]

en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations unies, à coopérer activement avec les organismes des Nations unies spécialisés dans les droits de l'homme, en invitant au Viêt Nam le rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse, qui s'est rendu pour la dernière fois dans le pays en 1998, ainsi que le groupe de travail sur la détention arbitraire, dont la dernière visite au Viêt Nam remonte à 1994; à accorder aux fonctionnaires et aux rapporteurs spéciaux des Nations unies le libre accès à toutes les régions, y compris aux hauts plateaux du centre et du nord, où ils devraient être autorisés à mener des entretiens confidentiels av ...[+++]


Het overwogen stedenbouwkundig en leefmilieuverslag binnen de omtrek waarvan er zich een gebied bevindt dat aangewezen wordt overeenkomstig de Richtlijnen 79/409/EEG en 92/43/EEG of dat beoogt de uitvoering mogelijk te maken van een project dat onderworpen is aan een milieueffectenverslag of nog dat betrekking heeft op gebieden waarin bedrijven zich kunnen vestigen die een hoog risico voor de personen, de goederen of het leefmilieu vertonen in de zin van Richtlijn 96/82/EG of dat de opneming beoogt van woongebieden, alsook van gebieden of inf ...[+++]

Est présumé avoir des incidences non négligeables sur l'environnement le rapport urbanistique et environnemental projeté dans le périmètre duquel se situe une zone désignée conformément aux Directives 79/409/CEE et 92/43/CEE ou qui vise à permettre la réalisation d'un projet soumis à étude d'incidences sur l'environnement ou encore qui concerne des zones dans lesquelles peuvent s'implanter des établissements présentant un risque majeur pour les personnes, les biens ou l'environnement au sens de la Directive 96/82/CE ou qui prévoit l'inscription de zones destinées à l'habitat, ainsi que de zones ou d'infrastructures fréquentées par le pub ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bezocht alsook' ->

Date index: 2021-12-11
w