Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de auteur ook grondige besprekingen » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast heeft de auteur ook grondige besprekingen gevoerd met zowel de administratie van Financiën als met de administratie van Justitie.

Par ailleurs, l'auteur a aussi eu des discussions approfondies tant avec l'administration des Finances qu'avec celle de la Justice.


Daarnaast heeft de auteur ook grondige besprekingen gevoerd met zowel de administratie van Financiën als met de administratie van Justitie.

Par ailleurs, l'auteur a aussi eu des discussions approfondies tant avec l'administration des Finances qu'avec celle de la Justice.


- De periode van vijf maanden die voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: acht maanden tot een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegelt die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

- La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption : entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.


Op basis van deze vaststelling en met het doel in de mate van het mogelijke het tijdschema van Turijn te respecteren, waarin het einde van de I. G.C. voorzien werd rond midden 97, heeft de Europese Raad zich gerealiseerd dat een einde moest komen aan de opeenvolgende grondige besprekingen van de problemen.

Partant de cette constatation et voulant respecter, dans la mesure du possible, le calendrier établi à Turin, ce qui implique la conclusion de la C.I. G. pour la mi-97, le Conseil européen s'est rendu compte que les tours complets et successifs des problèmes devaient maintenant cesser.


De heer Delpérée verduidelijkt ook dat het bedrag van 2 500 euro voortvloeit uit grondige besprekingen met de vrederechters die menen dat dit bedrag goed overeenkomt met wat zij in de praktijk zien.

M Delpérée précise également que le chiffre de 2 500 euros résulte de discussions approfondies avec les juges de paix, qui trouvent que ce chiffre correspond bien à leurs habitudes de travail.


Uit zijn besprekingen met experts heeft de auteur geleerd dat de bestaande vrachtwagens, mits een vrij goedkope ingreep, met deze spiegels kunnen uitgerust worden.

Les discussions que l'auteur a eues avec des experts lui ont appris qu'il était possible d'installer à peu de frais de tels rétroviseurs sur les camions existants.


Ze wijst er ook op dat de opmerkingen die ze in de loop van de procedure geformuleerd heeft in aanmerking genomen werden door de auteur van het onderzoek »; dat ze ook doet opmerken dat deze herziening van het gewestplan de mogelijkheid zal bieden om tegemoet te komen aan de behoeften van de bouwsector;

Elle relève également que les remarques qu'elle avait formulées au cours de la procédure ont été prises en compte par l'auteur d'étude »; qu'elle indique aussi que cette révision du plan de secteur permettra de rencontrer les besoins du secteur de la construction;


Ze wijst er ook op dat de opmerkingen die ze in de loop van de procedure geformuleerd heeft in aanmerking genomen werden door de auteur van het onderzoek »;

Elle relève également que les remarques qu'elle avait formulées au cours de la procédure ont été prises en compte par l'auteur d'étude »;


De Commissie heeft met de vertegenwoordigers van de visserijsector van deze gebieden grondige besprekingen gevoerd over de bijzondere kenmerken van deze regio's, zodat zij - overeenkomstig haar verbintenissen - met de specifieke situatie rekening zal kunnen houden bij de tenuitvoerlegging van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Les échanges approfondis que la Commission a eus avec les représentants du secteur de la pêche de ces régions au sujet de leurs caractéristiques propres, permettront de prendre leur situation spécifique en considération, conformément aux engagements de la Commission dans ce domaine, lors de la mise en oeuvre de la réforme de la politique commune de la pêche.


(1) De periode van vijf maanden waarin voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: tussen acht maanden en een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegeld die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

(1) La période de cinq mois prévue pour la négociation des documents de programmation s'est révélée trop courte (délai moyen d'adoption: entre huit mois et un an) compte tenu des discussions approfondies menées par la Commission avec les États membres pour renforcer la qualité de la programmation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de auteur ook grondige besprekingen' ->

Date index: 2022-07-19
w