Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie voldoende duidelijkheid verschaft » (Néerlandais → Français) :

Italië heeft de Commissie voldoende duidelijkheid verschaft en heeft zijn beheersplan herzien door de gebruikte vistuigen te wijzigen, de visserijinspanning te verminderen en de toezichtsmaatregelen te versterken.

L'Italie a fourni des explications adéquates à la Commission et révisé en conséquence son plan de gestion en modifiant les engins utilisés, en réduisant l'effort de pêche et en renforçant les mesures de surveillance.


Ook haar betrokkenheid bij de speciale taskforce voor investeringen in de EU heeft de Commissie belangrijke inzichten verschaft.

La Commission a également tiré des éclairages importants de sa participation à la task force spéciale sur l’investissement dans l’UE.


Een lid vraagt hoe de verhouding is tussen het college van procureurs-generaal en de nationaal magistraten, en in het bijzonder of deze samenwerking in gunstige omstandigheden verloopt. Ook vraagt hij of de tekst van het ontwerp dienaangaande voldoende duidelijkheid verschaft.

Un membre demande quels sont les rapports du collège des procureurs généraux avec les magistrats nationaux, et plus précisément si cette collaboration se déroule dans de bonnes conditions et si le texte du projet est suffisamment explicite à cet égard.


De onderzoekscommissie gelooft bijgevolg dat de strafbaarheid van lidmaatschap van een criminele organisatie gedefinieerd dient te worden op een wijze die voldoende duidelijkheid verschaft en rekening houdt met zowel het materieel als het moreel delictsbestanddeel.

La commission d'enquête est par conséquent d'avis que le caractère punissable de l'appartenance à une organisation criminelle doit être défini d'une manière suffisamment claire et qui tienne compte tant de l'élément matériel que de l'élément moral du délit.


De onderzoekscommissie gelooft bijgevolg dat de strafbaarheid van lidmaatschap van een criminele organisatie gedefinieerd dient te worden op een wijze die voldoende duidelijkheid verschaft en rekening houdt met zowel het materieel als het moreel delictsbestanddeel.

La commission d'enquête est par conséquent d'avis que le caractère punissable de l'appartenance à une organisation criminelle doit être défini d'une manière suffisamment claire et qui tienne compte tant de l'élément matériel que de l'élément moral du délit.


Een lid vraagt hoe de verhouding is tussen het college van procureurs-generaal en de nationaal magistraten, en in het bijzonder of deze samenwerking in gunstige omstandigheden verloopt. Ook vraagt hij of de tekst van het ontwerp dienaangaande voldoende duidelijkheid verschaft.

Un membre demande quels sont les rapports du collège des procureurs généraux avec les magistrats nationaux, et plus précisément si cette collaboration se déroule dans de bonnes conditions et si le texte du projet est suffisamment explicite à cet égard.


het monitoringplan heeft geen voldoende groot toepassingsgebied of verschaft niet voldoende duidelijkheid om de verificatie af te ronden.

le plan de surveillance a une portée trop limitée ou n’offre pas une clarté suffisante pour permettre de parvenir à une conclusion.


De openbare raadpleging die is gehouden, heeft bevestigd dat er inderdaad behoefte bestaat aan gemeenschappelijke EU-regels op dit gebied, en heeft de Commissie nuttige aanknopingspunten verschaft voor evenwichtige en realistische voorstellen.

La consultation publique qui a été faite a confirmé la nécessité de définir dans ce domaine des règles communes au niveau de l'UE. La Commission a pu s'appuyer sur les précieuses contributions apportées dans ce cadre pour présenter des propositions équilibrées et réalistes.


Over geen van deze kwesties heeft de Commissie voldoende informatie om duidelijke conclusies te trekken.

La Commission ne dispose pas d’éléments suffisants, sur aucune de ces questions, lui permettant de tirer des conclusions claires.


De uiteenzetting van de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen heeft de commissieleden duidelijkheid verschaft over de doelstellingen van de hervorming. De commissie voor de Justitie heeft de teksten op 18 april goedgekeurd met 11 tegen 2 stemmen bij 1 onthouding.

L'exposé du ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances a permis d'éclairer les membres de la commission sur les différents objectifs poursuivis par cette réforme, de sorte que les textes ont été adoptés en commission de la Justice le 18 avril dernier par 11 voix pour, une voix contre et une abstention.


w