Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de ecb een aanzienlijke bijdrage " (Nederlands → Frans) :

Een belangrijk kenmerk van de windenergietechnologie, die heeft geprofiteerd van een aanzienlijke bijdrage in het kader van het OTO-programma van de Europese Gemeenschap, was de toename van de gemiddelde grootte van de generatoren, van 190 kW per windturbine in 1990 naar 780 kW in 1999.

Les progrès en matière de technologie éolienne, qui bénéficie d'une importante contribution du programme de RDT de la CE, ont surtout consisté en un accroissement de la taille moyenne des générateurs: on est passé d'une puissance moyenne de 190 kW par turbine éolienne en 1990 à 780 kW en 1999.


De Unie zal een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren aan de 14 in Essen aangewezen specifieke projecten, waarvan het merendeel nu het uitvoeringsstadium heeft bereikt.

L'Union sera en mesure d'apporter une contribution importante à la réalisation des quatorze projets identifiés à Essen, qui pour la plupart entrent actuellement dans leur phase de construction.


In de periode 1993-1999 heeft het Cohesiefonds zich bijzonder ingespannen om een aanzienlijke bijdrage te leveren aan de nationale vervoersinfrastructuur overeenkomstig de doelstellingen van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van de Trans-Europese netwerken.

De 1993 à 1999, le Fonds de cohésion s'est principalement efforcé d'apporter une contribution importante aux infrastructures nationales de transport en accord avec les objectifs des orientations communautaires pour le développement des réseaux transeuropéens.


Uit het verslag van de externe beoordelaar blijkt duidelijk dat Tempus II een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd tot de opheffing van hinderpalen voor de internationale mobiliteit van studenten.

Le rapport des évaluateurs externes montre clairement que Tempus II a apporté une contribution importante à l'élimination des obstacles à la mobilité internationale des étudiants.


Sindsdien heeft de ECB een aanzienlijke bijdrage geleverd aan het verminderen van de risico's als gevolg van de crisis door staatsobligaties te kopen van lidstaten die in financiële en budgettaire moeilijkheden verkeren, en door liquiditeit in de financiële sector te pompen.

Depuis lors, la BCE a largement contribué à atténuer les risques liés à la crise en se portant acquéreur d'obligations des États membres confrontés à des difficultés financières et budgétaires et en fournissant des liquidités au secteur financier.


Hoewel de POV met Ivoorkust ten uitvoer is gelegd in een moeizame politieke context, is het resultaat bevredigend en heeft de overeenkomst een aanzienlijke bijdrage geleverd aan het proces van duurzame ontwikkeling van Ivoorkust.

Quoique l’APP avec la Côte d’Ivoire ait été mis en œuvre dans un contexte politique difficile, il s’est déroulé de manière satisfaisante et a apporté une contribution remarquable au processus de développement durable de la Côte d’Ivoire.


Van groot belang is ook het MEDIA-programma, dat sinds de oprichting twintig jaar geleden, gunstige financiële omstandigheden voor Europese distributeurs heeft bevorderd en een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling en de promotie van Europese films.

Il convient d'apprécier l'importance du programme MEDIA qui, depuis sa conception, il y a vingt ans, promeut des conditions financières favorables pour les distributeurs européens et contribue considérablement au développement et à la promotion des films européens.


Hoewel de steun een aanzienlijke bijdrage heeft geleverd aan het bevorderen van het verkeer van literaire werken, waardoor de toegang tot buitenlandse literatuur is vergroot, zijn het Engels en Frans de overheersende brontalen (bij meer dan vier van de tien vertalingen). Daarnaast nemen vijf talen meer dan de helft van de vertalingen voor hun rekening als er naar de doeltaal wordt gekeken (Italiaans, Hongaars, Sloveens, Bulgaars en Grieks). Dat betekent dat er een nog onaangeboord potentieel is om de culturele div ...[+++]

Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes langues européennes de diffusion mondiale pouvant servir de langues pivots aux fins de la réalisation de traductions ...[+++]


In punt 1 en 2 van deel A wordt het volgende gesteld: "Doel van het voorstel is de verhoging van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen op het gebied van verwarming en koeling in de EU van momenteel ongeveer 10 % tot 25 % in het jaar 2020" en "De verhoging van het aandeel hernieuwbare energiebronnen op het gebied van verwarming en koeling heeft ten doel een aanzienlijke bijdrage te leveren aan een continue energievoorziening en Europa’s afhankelij ...[+++]

Les paragraphes 1 et 2 de la section A prévoient que "l'objectif de la proposition est d'accroître la part des énergies renouvelables dans le domaine du chauffage et de la réfrigération dans l'UE, actuellement de l'ordre de 10 %, pour atteindre 25 % en 2020" et que "l'accroissement de la part des énergies renouvelables dans le domaine du chauffage et de la réfrigération vise à contribuer de manière substantielle à la sécurité d'approvisionnement énergétique de l'UE et à réduire considérablement la dépendance de l'Europe vis-à-vis du pétrole et du gaz".


2. De verhoging van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen op het gebied van verwarming en koeling heeft ten doel een aanzienlijke bijdrage te leveren aan een continue energievoorziening van Europa, arbeidsplaatsen te scheppen, het milieu te verbeteren en de vraag naar conventionele energiebronnen en het totale energieverbruik in de EU voor verwarming en koeling en met name de afhankelijkheid van de EU van olie en gas significant te reduceren en de energiekosten voor consumenten voor huishoudelijk en professioneel gebruik te verlagen.

2. L'accroissement de la part des énergies renouvelables dans le domaine du chauffage et de la réfrigération vise à contribuer de manière substantielle à la sécurité d'approvisionnement énergétique de l'UE, à la création d'emploi et à l'amélioration de l'environnement et à réduire considérablement la demande d'énergie conventionnelle dans l'UE, la consommation énergétique globale dans le domaine du chauffage et de la réfrigération dans l'UE, la dépendance de l'UE vis-à-vis du pétrole et du gaz en particulier ainsi que le coût de l'énergie pour le consommateur, pour le logement et pour les usages professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de ecb een aanzienlijke bijdrage' ->

Date index: 2021-12-14
w