Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de heer de maeseneire uitdrukkelijk verklaard » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft de heer De Maeseneire uitdrukkelijk verklaard en oordeelt de Raad van Bestuur op basis van de informatie in zijn bezit, dat hij geen banden onderhoudt met enige vennootschap die van aard zijn om zijn onafhankelijkheid in het gedrang te brengen.

En outre, M. Patrick De Maeseneire a clairement indiqué, et le Conseil d'Administration estime, sur la base des informations dont il a connaissance, qu'il n'entretient aucune relation avec une société qui pourrait compromettre son indépendance.


Bovendien heeft de heer Mats Jansson uitdrukkelijk verklaard en oordeelt de dat hij geen banden onderhoudt met enige vennootschap die van aard zijn om zijn onafhankelijkheid in het gedrang te brengen.

En outre, Monsieur Mats Jansson a clairement indiqué et le conseil d'administration estime qu'il n'entretient aucune relation avec une société qui pourrait compromettre son indépendance.


Bovendien heeft de heer Johnny Thijs uitdrukkelijk verklaard en oordeelt de dat hij geen banden onderhoudt met enige vennootschap die van aard zijn om zijn onafhankelijkheid in het gedrang te brengen.

En outre, M. Johnny Thijs a clairement indiqué et le conseil d'administration estime qu'il n'entretient aucune relation avec une société qui pourrait compromettre son indépendance.


Anderzijds heeft de heer Van Yperzeele, klimatoloog, verklaard dat dit wetsontwerp de uitstoot van broeikasgassen niet zal verminderen.

D'autre part, le climatologue, M. Van Yperzeele, considère que le présent projet de loi ne remédiera en rien au problème des émissions de gaz à effets de serre.


Anderzijds heeft de heer Van Yperzeele, klimatoloog, verklaard dat dit wetsontwerp de uitstoot van broeikasgassen niet zal verminderen.

D'autre part, le climatologue, M. Van Yperzeele, considère que le présent projet de loi ne remédiera en rien au problème des émissions de gaz à effets de serre.


In de overeenkomst voor marketingdiensten wordt immers uitdrukkelijk verklaard dat zij op de verbinding Zweibrücken-Londen van Ryanair gebaseerd is, en in wezen betrekking heeft op marketingdiensten om die verbinding te promoten.

En effet, le contrat de services de marketing stipule explicitement qu'il repose sur la ligne Zweibrücken-Londres de Ryanair, et prévoit essentiellement des services de marketing visant à promouvoir cette ligne.


Een ander lid wijst erop dat de heer De Ridder uitdrukkelijk heeft verklaard dat wie informatie geeft, ook recht heeft op informatie.

Un autre membre souligne que M. De Ridder a déclaré expressément que ceux qui communiquent des informations, ont également le droit d'en obtenir.


Een ander lid wijst erop dat de heer De Ridder uitdrukkelijk heeft verklaard dat wie informatie geeft, ook recht heeft op informatie.

Un autre membre souligne que M. De Ridder a déclaré expressément que ceux qui communiquent des informations, ont également le droit d'en obtenir.


(1) Enkele voorbeelden kunnen volstaan om de rechtspraak van het Arbitragehof te illustreren : — artikel 79, § 1 BWHI heeft de gemeenschappen en gewesten uitdrukkelijk gemachtigd om, binnen hun materiële bevoegdheden, over te gaan tot onteigeningen ten algemene nutte en hierbij de gevallen en de modaliteiten van de onteigening te bepalen, hoewel volgens artikel 16 van de Grondwet de gevallen en de wijze van onteigening bij wet dienen te worden bepaald; — op dezelfde wijze kunnen de strafrechtelijke bevoegdheden van de gemeenschappen en gewest ...[+++]

(1) Quelques exemples peuvent suffire pour illustrer la juridiction de la Cour d'arbitrage : — l'article 79, §1 LSRI a autorisé explicitement les communautés et les régions à procéder, dans leurs compétences matérielles, à des expropriations pour cause d'utilité publique et de déterminer les cas et les modalités de l'expropriation, bien que, en vertu de l'article 16 de la Constitution, les cas et la manière de l'expropriation doivent être déterminés par la loi; — les compétences pénales des communautés et des régions peuvent s'expliquer de la même façon : malgré le fait que les articles 12, deuxième alinéa et 14 de la Constitution réser ...[+++]


Bovendien heeft de heer William G. McEwan uitdrukkelijk verklaard en oordeelt de dat hij geen banden onderhoudt met enige vennootschap die van aard zijn om zijn onafhankelijkheid in het gedrang te brengen.

En outre, M. William G. McEwan a clairement indiqué et le conseil d'administration estime qu'il n'entretient aucune relation avec une société qui pourrait compromettre son indépendance.


w