Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer erdman zijn eigen wetsvoorstel ingediend " (Nederlands → Frans) :

In juni 2000 heeft de heer Erdman zijn eigen wetsvoorstel ingediend, dat besproken en geamendeerd is.

M. Erdman a alors déposé, en juin 2000, sa propre proposition de loi qui a été revue et amendée.


In juni 2000 heeft de heer Erdman zijn eigen wetsvoorstel ingediend, dat besproken en geamendeerd is.

M. Erdman a alors déposé, en juin 2000, sa propre proposition de loi qui a été revue et amendée.


Aangezien er echter nog geen zicht is op de tijd die de minister nodig heeft om dit ontwerp van wet klaar te stomen, heeft de heer De Padt dit wetsvoorstel ingediend om zo snel mogelijk een wettelijke basis te creëren voor het gebruik van dergelijke camera's.

M. De Padt indique qu'il a déposé sa proposition de loi afin de conférer au plus vite une base légale à l'utilisation de caméras mobiles, car on ignore encore à ce jour quand le projet de la ministre pourra devenir loi.


Aangezien er echter nog geen zicht is op de tijd die de minister nodig heeft om dit ontwerp van wet klaar te stomen, heeft de heer De Padt dit wetsvoorstel ingediend om zo snel mogelijk een wettelijke basis te creëren voor het gebruik van dergelijke camera's.

M. De Padt indique qu'il a déposé sa proposition de loi afin de conférer au plus vite une base légale à l'utilisation de caméras mobiles, car on ignore encore à ce jour quand le projet de la ministre pourra devenir loi.


De heer Raf Terwingen heeft in dit verband recent een wetsvoorstel ingediend dat binnenkort in de Kamercommissie voor de Justitie zal worden besproken. 2. en 3.

Monsieur Raf Terwingen a déposé récemment une proposition de loi en ce sens qui sera étudiée prochainement en commission de la Justice de la Chambre. 2. et 3.


Als ik mijn eigen land even een compliment mag geven: in 1970 heeft een politica van de Labour-partij, Barbara Castle, het eerste wetsvoorstel voor gelijke betaling in de westerse wereld ingediend.

S’il m’est permis de rendre hommage à mon pays, c’est en 1970 qu’une certaine femme politique travailliste, Barbara Castle, a déposé le premier projet de loi en faveur de l’égalité salariale dans le monde occidental.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik spreek namens onze rapporteur, de heer Schmitt, die – zoals Voorzitter Buzek aan het begin van deze zitting heeft aangekondigd – zijn ontslag heeft ingediend als Europees Parlementslid teneinde in zijn eigen land taken te vervullen en naar wie mijn groeten en felicitaties met zijn ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je parle au nom du rapporteur, M. Schmitt, qui – comme annoncé par le Président Buzek au début de la séance – a remis sa démission du Parlement européen afin d’endosser des responsabilités dans son propre pays, et je lui adresse mes compliments et mes meilleurs vœux de réussite car il a effectué un travail fantastique.


3. Volgens uw rapporteur voor advies moet punt 1 van het werkdocument van de heer Varvitsiotis als volgt worden aangevuld: a) op grond van artikel 6 van het wetsvoorstel kunnen surveillancemaatregelen alleen worden opgelegd tijdens het proces, maar deze mogelijkheid zal ook gedurende het gerechtelijk vooronderzoek moeten openstaan (waarbij het land dat het gvo uitvoert het recht heeft hier naar eigen goe ...[+++]ddunken over te besluiten); de bepalingen van artikel 6, lid 4 van het wetsvoorstel zijn juist en noodzakelijk, maar ze zijn onduidelijk geformuleerd omdat de betekenis van ".verplichtingen wijzigen" niet helder is. Betekent het dat een niet-vrijheidsbenemende maatregel kan worden getroffen (zoals inbeslagname van de werkvergunning als deel van de contante borgsom) of heeft het alleen betrekking op de reikwijdte van de niet-vrijheidsbenemende maatregel zelf?

(b) les dispositions de l'article 6, paragraphe 4, de la proposition sont correctes et même nécessaires, mais elles manquent de clarté: le sens de ".modifier les obligations" n'est pas clair: s'agit-il d'un type de mesure non privative de liberté (par exemple saisie du permis de travail à titre de caution) ou seulement de la portée de la mesure non privative de liberté proprement dite?


De leden van het Parlement zullen gemerkt hebben dat de Hoge Vertegenwoordiger en ikzelf een verslag hebben ingediend bij de Raad van Lissabon, en ik vermoed dat de heer Lagendijk heeft gemerkt dat het opvallend veel gelijkenis vertoonde met zijn eigen verslag.

Les députés de cette Assemblée auront remarqué que le Haut-Représentant et moi-même avons produit un rapport pour le Conseil de Lisbonne et je soupçonne M. Lagendijk d'avoir remarqué que la ressemblance avec son propre rapport était frappante.


Waarom heeft de heer Erdman nu geen wetsvoorstel ingediend om het inzagerecht opnieuw uit te breiden en doet hij geen moeite om de Kamer van zijn standpunt te overtuigen ?

Pourquoi M. Erdman n'a-t-il pas déposé une proposition de loi visant une nouvelle extension du droit de consultation et pourquoi ne fait-il pas d'effort pour convaincre la Chambre de son point de vue ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer erdman zijn eigen wetsvoorstel ingediend' ->

Date index: 2023-05-31
w