Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de icann tot nu toe echter slechts weinig vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft het tot stand brengen van alternatieven voor de bestaande gTLD's, heeft de ICANN tot nu toe echter slechts weinig vooruitgang geboekt en er blijven nog grote problemen over die moeten worden opgelost voordat wellicht een consensus kan worden bereikt over de instelling van nieuwe gTLD's.

En revanche, sur le plan de l'élargissement des gTLD, l'ICANN n'a, à ce jour, guère avancé et il reste d'importantes difficultés à résoudre avant de pouvoir envisager un quelconque consensus sur la création de nouveaux gTLD.


waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij ...[+++]

se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès ...[+++]


Tot nu toe heeft echter slechts een klein deel van de Europese havens in deze technologie geïnvesteerd; de elektriciteitsvoorziening en integratie in slimme energienetwerken zou verder onderzocht en bevorderd moeten worden.

À ce jour, toutefois, seul un petit nombre de ports européens ont investi dans cette technologie; il faudrait continuer à explorer et à promouvoir la fourniture d’électricité et l'intégration dans des réseaux énergétiques intelligents.


Mijns inziens heeft India tot nu toe echter slechts zwakke en ontoereikende maatregelen getroffen om kinderarbeid, dumping – vooral in de textielsector en de schoenenindustrie – en de namaak van producten tegen te gaan en de ontwikkeling van het land op een ecologisch verantwoorde wijze te doen verlopen.

Toutefois, j’estime que les efforts déployés jusqu’à présent pour lutter contre le travail des enfants, le dumping - en particulier dans les secteurs du textile et de la chaussure - et le piratage, et pour réaliser un développement respectueux de l’environnement ont été médiocres et insuffisants.


Dit heeft echter weinig veranderd aan de praktijk op het terrein, noch aan het feit dat de vaak inhoudelijk slechte kwaliteit van de CAO's veel ruimte laten om discriminerende praktijken toe te laten.

Ceci a toutefois apporté peu de changement dans la pratique sur le terrain et n'enlève rien au fait que le contenu de mauvaise qualité des CCT laisse une large part à des pratiques discriminatoires.


Dit heeft echter weinig veranderd aan de praktijk op het terrein, noch aan het feit dat de vaak inhoudelijk slechte kwaliteit van de CAO's veel ruimte laten om discriminerende praktijken toe te laten.

Ceci a toutefois apporté peu de changement dans la pratique sur le terrain et n'enlève rien au fait que le contenu de mauvaise qualité des CCT laisse une large part à des pratiques discriminatoires.


Tot nu toe echter heeft de Commissie erg weinig klachten binnengekregen over de implementatie van deze richtlijn.

Cependant, jusqu’à présent, la Commission a reçu très peu de plaintes concernant la mise en œuvre de cette directive.


De VN heeft de internationale gemeenschap opgeroepen om financiële noodhulp te verschaffen voor een bedrag van 500 miljoen dollar. De landen die door de ramp zijn getroffen hebben tot nu toe echter slechts 20 procent van de toegezegde steun ontvangen, terwijl er al een maand is verstreken sinds de aardbeving heeft plaatsgevonden.

L’ONU a demandé à la communauté internationale de fournir une assistance financière d’urgence d’un montant de 500 millions de dollars américains, mais les pays affectés par cette catastrophe n’ont reçu que 20 % de la somme prévue alors que plus d’un mois s’est écoulé depuis le tremblement de terre.


De Raad heeft tot nu toe echter niet de mogelijkheid gehad om op dit terrein verbintenissen aan te gaan, en derhalve heeft dit instrument nog geen echte vooruitgang opgeleverd met betrekking tot betere wetgeving.

Le Conseil n’est toutefois pas encore en mesure de s’engager dans ce domaine et, par conséquent, aucun progrès n’a vu le jour pour une meilleure réglementation.


C. overwegende dat de regerende staatsraad voor vrede en ontwikkeling waarschuwingen in de wind heeft geslagen, uitermate traag op de ramp heeft gereageerd en pas in een laat stadium buitenlandse hulp heeft aanvaard: tot nu toe heeft deze staatsraad slechts heel weinig internationale hulpleveringen tot het land toegelaten, met als argument dat de hulp door het leger moet worden gedistribueerd, en heeft de raad ...[+++]

C. considérant que le Conseil d'État pour la paix et le développement au pouvoir n'a pas tenu compte des avertissements et a été extrêmement lent à réagir à l'urgence et à accepter l'aide étrangère; qu'à ce jour, il n'a permis que des arrivages très limités d'aide humanitaire internationale dans le pays en insistant pour qu'ils soient distribués par l'armée et il retarde la délivrance de visas à des experts, des Nations unies et autres, en logistique et en aide aux victimes de catastrophes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de icann tot nu toe echter slechts weinig vooruitgang' ->

Date index: 2022-10-07
w