De Europese Unie gedraagt zich in deze kwestie als een ou
de man die zich nog precies herinnert wat hij vijftig jaar geleden heeft gedaan toen het Verdrag van
Rome werd gesloten, maar niet meer weet wat er twee maanden geleden is gebeurd toen de Europe
se Unie zichzelf en heel Europa beloften hee ...[+++]ft gedaan over deze belangrijke aangelegenheid.
L’Union européenne se comporte dans cette affaire comme un vieil homme qui se souvient exactement de ce qu’il a fait il y a 50 ans quand les traités de Rome sont entrés en vigueur et oublie ce qu’il a fait il y a deux mois quand l’UE s’est donné, à elle-même et à l’Europe, toutes les assurances sur cette importante question.