Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft de overgrote " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag heeft de overgrote meerderheid (83 %) van de zowat 1 000 Belgische osteopaten een basisopleiding van kinesitherapeut, 12 % heeft geen basisopleiding, 1 % heeft een basisopleiding als arts en de resterende 4 % combineert verschillende beroepen (acupuncturist, ergotherapeut, herborist, verpleegkundige, pologoog, enz.).

À l'heure actuelle, la grande majorité (83 %) du millier d'ostéopathes belges ont une formation de kinésithérapeute, 12 % n'ont pas de formation, 1 % ont une formation de médecin, et les 4 % restants combinent plusieurs professions (acupuncteur, ergothérapeute, herboriste, infirmier, podologue, et c.).


Bij mijn weten, heeft de overgrote meerderheid van de personen die een opleidingstraject heeft gevolgd dat traject kunnen valoriseren door deel te nemen aan verschillende moderniseringsprojecten, of door de nieuwe competenties ten dienste te stellen van de gemoderniseerde personeelsdirecties en organisaties.

À ma connaissance, la grande majorité des personnes ayant suivi un trajet de formation a pu valoriser ce trajet en participant à divers projets de modernisation ou en mettant les nouvelles compétences au service des directions personnel et organisation modernisées.


Wat betreft de analytische dienst die schadelijke sektarische organisaties behandelt, heeft de overgrote meerderheid van de nota's ervan hebben een informatief oogmerk, terwijl zij bedoeld zijn voor het gerecht.

Ainsi, en ce qui concerne le service d'analyse traitant les organisations sectaires nuisibles, la grande majorité de ses notes ont une vocation informative, alors même que les destinataires en sont des services judiciaires.


Tot dusver heeft de overgrote meerderheid van de KID-ouders hun kinderen niet ingelicht.

À ce jour, la grande majorité des parents qui ont recouru à une IAD n'en ont rien dit à leurs enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de analytische dienst die schadelijke sektarische organisaties behandelt, heeft de overgrote meerderheid van de nota's ervan hebben een informatief oogmerk, terwijl zij bedoeld zijn voor het gerecht.

Ainsi, en ce qui concerne le service d'analyse traitant les organisations sectaires nuisibles, la grande majorité de ses notes ont une vocation informative, alors même que les destinataires en sont des services judiciaires.


Het overgrote deel van de aanvragers heeft zijn sociale zetel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'écrasante majorité des demandeurs ont leur siège social dans la Région de Bruxelles-Capitale.


De overgrote meerderheid van deze klachten heeft betrekking op pesterijen en in mindere mate op (verbaal) geweld en ongewenst seksueel gedrag op het werk.

La plus grande partie de ces plaintes concernent le harcèlement au travail et dans une moindre mesure la violence (verbale) et les comportements sexuels indésirables sur les lieux de travail.


Dit antwoord maakte in 2012 het voorwerp uit van een schriftelijke parlementaire vraag nr. 146 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 75) vanwege mevrouw Zuhal Demir. 2. Wat de eretekens betreft : De overgrote meerderheid van de personen die het voorwerp uitmaken van een onderscheiding in onze Nationale Orden staan zelf in voor de aanschaffing van het desbetreffende juweel. Alhoewel het in de praktijk wel meer voorkomt dat derden, en dan voornamelijk de vereniging of beroepsorganisatie die de betrokkene heeft voorgedragen, of so ...[+++]

Cette réponse a fait l'objet, en 2012, d'une question parlementaire écrite n° 146 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 75) de la part de Mme Zuhal Demir. 2. En ce qui concerne les distinctions honorifiques: La majorité des personnes faisant l'objet d'une distinction dans les Ordres nationaux est elle-même responsable pour l'acquisition du bijou en question, même si en pratique il n'est pas exceptionnel que des tiers, et en particulier l'association ou l'organisation professionnelle qui a proposé le candidat ou parfois son employeur ou même des amis, achètent le bijou pour le lauréat.


Voor de goede orde heeft deze vraag dus geen betrekking op de klassieke btw-controlekantoren die voor het overgrote deel geen gewone controles meer uitvoeren.

Je précise qu'elle ne concerne donc pas les bureaux de contrôle TVA classiques, qui pour la plupart n'effectuent plus de contrôles ordinaires.


Het opnemen van uitgezonden en later (her)bekijken van (digitale) televisieprogramma's (het zogenaamde time shifting) behoort vandaag tot het standaard dienstenpakket digitale televisie, waar volgens het laatste jaarverslag van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) de overgrote meerderheid van de televisie-abonnees toegang toe heeft: amper 381.000 van de 4,402 miljoen televisie-abonnees (of een kleine minderheid van 15%) heeft nog uitsluitend analoge kabeltelevisie.

Selon le dernier rapport annuel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), l'enregistrement d'une émission télévisée (numérique) qui permet de la (re)visionner ultérieurement (time shifting en anglais) fait aujourd'hui partie de l'offre de base de la télévision numérique, dont dispose la grande majorité des abonnés. En effet, à peine 381 000 des 4,402 millions d'abonnés à la télévision (soit une petite minorité de 15%) se contentent encore uniquement de la télédistribution analogique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft de overgrote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de overgrote' ->

Date index: 2024-01-28
w