Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de raad ernaar gestreefd " (Nederlands → Frans) :

Verder heeft de minister ernaar gestreefd dat er grote inspanningen worden geleverd in de sector van de thuisverpleging, zodat het remgeld voor bepaalde categorieën van forfaitaire honoraria die gelden voor patiënten die zwaar zorgbehoevend zijn, kan worden verminderd en dat het remgeld dat verband houdt met de verplaatsingskosten, dat palliatieve patiënten tot op heden nog steeds moeten betalen, kan worden afgeschaft.

Le ministre a souhaité aussi que des efforts importants soient accomplis dans le secteur des soins à domicile, afin, d'une part, de réduire le montant des tickets modérateurs pour certaines catégories d'honoraires forfaitaires visant les patients lourdement dépendants en soins, et d'autre part, de supprimer le ticket modérateur lié aux frais de déplacements, qui est actuellement toujours à charge des patients palliatifs.


Waar een discriminatie ten gunste van de francofonen in de rand niet berust op een objectief criterium en niet redelijk verantwoord is (aangezien het faciliteitenregime niets te maken heeft met de aard van de kieskring en het bovendien absurd is het hele arrondissement met een regeling op te zadelen die enkel iets te maken zou hebben met de faciliteitengemeenten), is een positieve discriminatie ten voordele van de Brusselse Nederlandstaligen perfect verantwoord : in een tweetalig gebied moet ernaar ...[+++]

Alors qu'une discrimination en faveur des francophones de la périphérie ne reposerait sur aucun critère objectif et ne serait pas raisonnablement justifiée (étant donné que le régime des facilités n'a rien à voir avec la nature de la circonscription électorale et qu'il serait en outre absurde de soumettre l'ensemble de l'arrondissement à un régime qui ne concernerait que les communes à facilités), il se justifie parfaitement d'établir une discrimination en faveur des néerlandophones de Bruxelles.


Bij de uitwerking van deze krachtlijnen is ernaar gestreefd de tekst een modern en internationaal karakter te verlenen, zonder de inbreng te verwaarlozen van de internationale overeenkomsten die België in burgerlijke zaken en in handelszaken heeft geratificeerd of kan ratificeren.

Ces lignes de force prennent en compte un double objectif de modernité et d'internationalité, sans négliger l'apport des conventions internationales que la Belgique a ratifiées ou pourra ratifier en matière civile et commerciale.


In dit verband heeft de strijd tegen de mensenhandel een prioriteit van het Belgische voorzitterschap gevormd. Naar aanleiding van deze strijd werd ernaar gestreefd om de operationele doeltreffendheid van die strijd te verhogen, een betere coördinatie te bewerkstelligen tussen alle instanties van de Europese Unie betrokken bij die problematiek en een efficiëntere samenwerking te realiseren met organisaties en s ...[+++]

La lutte contre la traite des être humains a constitué à cet égard une priorité de la présidence belge qui s'est efforcée dans ce cadre de renforcer l'effectivité opérationnelle de la lutte dans ce domaine, d'assurer une meilleure coordination entre toutes les instances de l'Union européenne impliquées dans cette problématique et de réaliser une coopération plus efficace avec les organisations et pays clés.


Ten tweede heeft de Raad ernaar gestreefd binnen het jaarlijkse uitgavenplafond in de huidige financiële vooruitzichten te blijven en zijn er – waar mogelijk – voldoende marges onder de plafonds ingebouwd, zodat er wat ruimte is om onvoorziene gebeurtenissen in 2006 te financieren.

Deuxièmement, le Conseil a accordé une attention particulière au respect du plafond de dépenses annuel fixé par les actuelles perspectives financières et au maintien de marges adéquates en dessous des plafonds - si possible -, de manière à permettre le financement d’événements imprévus durant l’exercice 2006.


Ten tweede heeft de Raad ernaar gestreefd binnen het jaarlijkse uitgavenplafond in de huidige financiële vooruitzichten te blijven en zijn er – waar mogelijk – voldoende marges onder de plafonds ingebouwd, zodat er wat ruimte is om onvoorziene gebeurtenissen in 2006 te financieren.

Deuxièmement, le Conseil a accordé une attention particulière au respect du plafond de dépenses annuel fixé par les actuelles perspectives financières et au maintien de marges adéquates en dessous des plafonds - si possible -, de manière à permettre le financement d’événements imprévus durant l’exercice 2006.


Ten eerste heeft het Parlement ernaar gestreefd de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de Europese Unie zelf te verduidelijken en, waar nodig, te versterken.

En premier lieu, il s'est efforcé de clarifier et, là où c'était nécessaire, de renforcer les compétences et les responsabilités de l'Union européenne.


Tegelijkertijd heeft de Unie ernaar gestreefd deze nieuwe regels in het internationaal recht te verankeren, met name in het Internationale Verdrag van 1973 ter voorkoming van verontreiniging door schepen, zoals gewijzigd bij het desbetreffende protocol van 1978 (MARPOL 73/78).

Parallèlement, le but de l'Union était d'ancrer ces nouvelles règles dans la loi internationale, plus concrètement dans la convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires telle que modifiée par le protocole de 1978 s'y rapportant (MARPOL 73/78).


Ten eerste heeft het Parlement ernaar gestreefd de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de Europese Unie zelf te verduidelijken en, waar nodig, te versterken.

En premier lieu, il s'est efforcé de clarifier et, là où nécessaire, de renforcer les compétences et les responsabilités de l'Union européenne.


In dit verband heeft de strijd tegen de mensenhandel een prioriteit van het Belgische voorzitterschap gevormd. Naar aanleiding van deze strijd werd ernaar gestreefd om de operationele doeltreffendheid van die strijd te verhogen, een betere coördinatie te bewerkstelligen tussen alle instanties van de Europese Unie betrokken bij die problematiek en een efficiëntere samenwerking te realiseren met organisaties en s ...[+++]

La lutte contre la traite des être humains a constitué à cet égard une priorité de la présidence belge qui s'est efforcée dans ce cadre de renforcer l'effectivité opérationnelle de la lutte dans ce domaine, d'assurer une meilleure coordination entre toutes les instances de l'Union européenne impliquées dans cette problématique et de réaliser une coopération plus efficace avec les organisations et pays clés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad ernaar gestreefd' ->

Date index: 2021-03-25
w