Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de waalse regering beslist het gewestplan moeskroen-komen " (Nederlands → Frans) :

Op 15 maart 2007 heeft de Waalse Regering beslist het gewestplan Moeskroen-Komen (blad 36/2N) te herzien en het voorontwerp van herziening van het gewestplan goedgekeurd met het oog op de opneming, op het grondgebied van de gemeente Komen (Ploegsteert), van een industriële bedrijfsruimte als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte genaamd « Ploegsteert » en van een natuurgebied en landbouwgebieden als planologische compensatie voor de opneming van dit nieuw gebied bestemd voor bebouwing en van het ontwerp van herziening van het gewestplan van 22 april 2004 met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in het gehucht « ...[+++]

Le 15 mars 2007, le Gouvernement wallon a décidé la mise en révision du plan de secteur de Mouscron-Comines (planche 36/2N) et adopté l'avant-projet de révision du plan en vue de l'inscription, sur le territoire de Comines (Ploegsteert), d'une zone d'activité économique industrielle, en extension de la zone d'activité économique industrielle dite de « Ploegsteert » et d'une zone naturelle et de zones agricoles en compensation planologique à l'inscription tant de cette nouvelle zone destinée à l'urbanisation que du projet de révision d ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 heeft de Waalse Regering beslist het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz (bad 37/7) te onderwerpen aan herziening met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied bestemd om de exploitatie mogelijk te maken van een nieuwe kalksteenafzetting op de linkeroever van de Schelde, op het grondgebied van de gemeenten Antoing (Calonne en Bruyelle) en Doornik (Saint-Maur).

Par arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 le Gouvernement wallon a décidé de soumettre à révision le plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz (planche 37/7) en vue de l'inscription d'une zone d'extraction destinée à permettre l'exploitation d'un nouveau gisement de calcaire en rive gauche de l'Escaut, sur le territoire des communes d'Antoing (Calonne et Bruyelle) et de Tournai (Saint-Maur).


In voorkomend geval, zouden de specifieke en geschikte menselijke tussenkomsten moeten worden voorzien om de werkelijke geschiktheid te verbeteren van de compenserende gronden bedoeld ten opzichte van de voorspelbare toepassingen (soorten teelt, weiden, enz); Overwegende dat de Waalse Regering, bij de herziening van het gewestplan Moeskroen-Komen, een gemengde bedrijfsruimte heeft opgenomen als uitbr ...[+++]

Le cas échéant, il conviendrait de prévoir les interventions humaines spécifiques et adéquates afin d'améliorer l'aptitude réelle des terrains compensatoires visés au regard des utilisations prévisibles (types de cultures, prairies, etc) ; Considérant que le Gouvernement wallon a, lors de la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines, inscrit une zone d'activité économique mixte en extension de la zone d'activité économique industrielle dite de « Bas-Warneton » pour 7,5 ha et une zone d'activité économique mixte au lieu-dit les ...[+++]


op 16 maart 2006 heeft de Waalse Regering beslist het gewestplan Marche-La Roche te herzien en het voorontwerp van herziening van het gewestplan goedgekeurd met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte voor de vestiging van een zuivelbedrijf en de onttrekking aan hun bestemming van twee gemengde bedrijfsruimten op het grondgebied van de gemeente Rendeux (Chéoux en Jupille-sur-Ourthe).

le 16 mars 2006, le Gouvernement wallon a décidé la mise en révision du plan de secteur de Marche-La Roche et adopté l'avant-projet de révision de plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte réservée à l'implantation d'une laiterie et de la désaffectation de deux zones d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Rendeux (Chéoux et Jupille-sur-Ourthe).


Bij besluit van 21 februari 2008 heeft de Waalse Regering beslist een efffectonderzoek te laten uitvoeren m.b.t. het voorontwerp van herziening van het gewestplan en heeft ze de inhoud van het planeffectonderzoek aangenomen.

Par son arrêté du 21 février 2008, le Gouvernement wallon a décidé de faire réaliser une étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur et a adopté le contenu de l'étude d'incidences de plan.


Bij besluit van 27 mei 2004 heeft de Waalse Regering beslist om het blad nr. 47/4 van het gewestplan Namen te herzien met het oog op de opneming van een ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeente Namen (Beez) en heeft ze het voorontwerp van herziening van het gewestplan aangenomen.

Par arrêté du 27 mai 2004, le Gouvernement wallon a décidé de mettre en révision la planche n° 47/4 du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'extraction sur le territoire de la commune de Namur (Beez) et a adopté l'avant-projet de révision du plan de secteur.


De Waalse Regering heeft de herziening van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwez beslist met het oog op de opneming van :

Le Gouvernement wallon a décidé la révision du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez en vue d'inscrire :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de waalse regering beslist het gewestplan moeskroen-komen' ->

Date index: 2024-02-25
w