Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft echter consequenties » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke eis heeft echter consequenties voor de werkgevers van deze vrijwilligers.

Pareille exigence n'est toutefois pas sans conséquences pour les employeurs des volontaires en question.


Een dergelijke eis heeft echter consequenties voor de werkgevers van deze vrijwilligers.

Pareille exigence n'est toutefois pas sans conséquences pour les employeurs des volontaires en question.


Het voorstel van de Commissie beperkt zich echter niet tot het vervoer per spoor, maar heeft ook consequenties voor andere vormen van vervoer.

Cependant, le document de la Commission ne porte pas uniquement sur le transport ferroviaire et touche à des aspects intéressant les autres modes de transport.


De consequentie daarvan, die met de internationalisering van onze samenleving samenhangt, namelijk het verbod van uitlevering aan een staat voor een feit dat met de doodstraf wordt bedreigd, tenzij die staat de garantie heeft gegeven dat die straf niet zal worden voltrokken, wordt er echter niet in verankerd.

Mais la conséquence de cette abolition — conséquence qui est liée à l'internationalisation de notre société —, à savoir l'interdiction d'extrader vers un État pour un fait passible de la peine de mort à moins que l'État en question n'ait garanti que cette peine ne sera pas exécutée, n'est pas ancrée dans la Constitution.


Dit onderwerp heeft echter verstrekkende consequenties voor het buitenlandse beleid.

Ce sujet a une dimension profondément politique.


Iedere keuze heeft echter ook consequenties, en daarom kunnen we alleen onszelf verantwoordelijk stellen, niet de staat die ons deze keuzevrijheid verleent.

Cependant, tout choix a également ses conséquences et c’est pour cette raison que nous ne pouvons que nous blâmer nous-mêmes, et non l’État qui nous a accordé cette liberté de choix.


Dit succes heeft echter consequenties, dat spreekt vanzelf, aangezien er door vergrijzing veranderingen optreden in alle sectoren van onze samenleving.

Cette réussite a ses conséquences, bien entendu, puisque le vieillissement démographique altère notre société dans son ensemble à tous les niveaux.


Dit succes heeft echter consequenties, dat spreekt vanzelf, aangezien er door vergrijzing veranderingen optreden in alle sectoren van onze samenleving.

Cette réussite a ses conséquences, bien entendu, puisque le vieillissement démographique altère notre société dans son ensemble à tous les niveaux.


Zoals de Commissie vorig jaar heeft opgemerkt, hebben de arresten van het Hof echter ook consequenties voor alle andere bilaterale betrekkingen tussen de lidstaten van de EU en derde landen.

Cependant, comme la Commission l'a dit l'an dernier, les arrêts de la Cour ont également des conséquences pour toutes les autres relations bilatérales entre les États membres de l'UE et les pays étrangers.


Wanneer echter de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling een nietigheid heeft vastgesteld, moeten de consequenties daarvan worden erkend en mag de rechter achteraf niet carte blanche worden gegeven om te bepalen wat er met de nietig verklaarde stukken dient te gebeuren.

En fait, lorsque la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation a constaté une nullité, il faut en admettre les conséquences et le juge ne peut plus ensuite se voir donner carte blanche pour définir ce que deviennent les pièces annulées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft echter consequenties' ->

Date index: 2022-04-03
w