Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft enorm veel kritiek » (Néerlandais → Français) :

Het nieuwe, in december 2014 ingevoerde vervoersplan heeft in de eerste weken na de invoering al enorm veel kritiek geoogst.

Le nouveau Plan de transport lancé en décembre 2014 a suscité énormément de critiques dès les premières semaines de son entrée en vigueur.


Het zou de Europese Unie ook blootstellen aan veel kritiek vanwege de manier waarop zij omgaat met het toezicht en de controle op de gesubsidieerde handel met derde landen, temeer daar zij heeft toegezegd mee te werken aan het internationale streven om geen restituties te verstrekken voor export naar bepaalde markten.

L'Union européenne s'exposerait en outre à ce que la manière dont elle assure le contrôle et le suivi de ses échanges subventionnés avec les pays tiers soit vivement critiquée, compte tenu notamment du fait qu'elle s'est engagée dans un accord international à éviter l'octroi de restitutions à l'exportation sur des marchés spécifiques.


De afgelopen tientallen jaren heeft de mens enorm veel baat gehad van ontwikkelingsprocessen die ons leven hebben verrijkt[1].

Au cours des dernières décennies, le développement[1], source d'enrichissement, a largement bénéficié à l'humanité.


In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van haar bevoegdheid gebruik heeft ...[+++]

La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle autorité qui a relevé le défi et commencé rapidement à travailler, mais qui n’est pas encore en mesure de s’affi ...[+++]


De mondialisering heeft enorme voordelen opgeleverd voor de minder ontwikkelde economieën van de wereld en veel kansen gecreëerd voor de Europeanen; De wijdverspreide voordelen gaan echter gepaard met ongelijk verdeelde kosten, zoals is onderstreept in de discussienota van de Commissie over de vraag hoe de mondialisering in goede banen kan worden geleid.

La mondialisation a apporté d'énormes avantages aux économies moins développées de la planète et offert de nombreuses opportunités aux Européens. Toutefois, si les bénéfices sont largement répandus, les coûts, eux, sont souvent supportés de manière inégale, ainsi que l'a souligné la Commission dans son document de réflexion sur la maîtrise de la mondialisation.


Het Commissievoorstel veroorzaakte veel kritiek eind 2015, niet alleen vanwege de werknemersorganisaties, maar ook vanwege een grote groep lidstaten die niet overtuigd zijn van het belang van nieuwe organen en benadrukken dat het voorstel te veel gefocust is op de loonvorming, terwijl concurrentievermogen een veel grotere draagwijdte heeft (innovatie, opleiding, vorming, publieke diensten en infrastructuur).

Les nombreuses critiques suscitées fin 2015 par la proposition de la Commission émanaient non seulement des organisations syndicales, mais également d'un grand groupe d'États membres. Ces derniers n'étaient pas convaincus de l'intérêt de créer de nouveaux organismes et soulignaient que la proposition était trop axée sur la fixation des salaires, alors que la compétitivité couvre des domaines nettement plus nombreux (innovation, formation, services publics et infrastructures).


Ook voor de FOD Financiën heeft dit enorm veel voordelen.

Ce mode de dépôt des déclarations offre également un nombre considérable d'avantages au SPF Finances.


Kinderontvoeringen door een ouder veroorzaken enorm veel leed. Zowel op de kinderen - die op brutale wijze uit hun vertrouwde omgeving worden weggehaald - als op de ouders die er het slachtoffer van worden, heeft een dergelijke gebeurtenis een niet te onderschatten impact.

Les rapts parentaux causent de terribles souffrances, dont il est impossible de minimiser l'impact, tant sur les enfants qui sont brutalement retirés de leur entourage, que sur les parents qui en sont les victimes. Le phénomène touche des centaines de familles chaque année.


- Guinee kan bogen op enorme voorraden aan natuurlijke rijkdommen (voor de landbouw, mijnbouw, hydrografie) met veel opportuniteiten in alle productieve sectoren en veel jonge werkkrachten - Op het vlak van landbouw en voedselzekerheid heeft het land een zeer vruchtbare bodem, zeer gunstige klimaatomstandigheden, een overvloed aan water (Guinee wordt "le château d'eau de l'Afrique de l'Ouest" genoemd) en uitgestrekte gebieden van o ...[+++]

- La Guinée peut se targuer d'énormes ressources naturelles (pour l'agriculture, l'industrie minière, l'hydrographie) avec à la clé de nombreuses opportunités dans tous les secteurs productifs, et d'une main-d'oeuvre jeune et abondante. - En ce qui concerne l'agriculture et la sécurité alimentaire, le pays a un sol très fertile, des conditions climatiques très favorables, de l'eau à profusion (la Guinée est appelée le château d'eau de l'Afrique de l'Ouest) et de vastes étendues inexploitées.


De afgelopen vijftig jaar heeft orgaantransplantatie een vaste plaats ingenomen in de hele wereld en hebben honderdduizenden patiënten enorm veel baat hierbij gehad.

La transplantation d’organes s’est généralisée dans le monde entier au cours des cinquante dernières années, pour le plus grand bien de centaines de milliers de patients.


w