Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft evenwel opmerkingen geformuleerd omtrent " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft evenwel opmerkingen geformuleerd omtrent de overeenstemming van de in het Gerechtelijk Wetboek ingevoegde bepalingen met de Europese richtlijn.

Toutefois, la Commission européenne a formulé des observations quant à la conformité des dispositions insérées dans le Code judiciaire à la directive européenne.


De Europese Commissie heeft evenwel opmerkingen geformuleerd omtrent de overeenstemming van de in het Gerechtelijk Wetboek ingevoegde bepalingen met de Europese richtlijn.

Toutefois, la Commission européenne a formulé des observations quant à la conformité des dispositions insérées dans le Code judiciaire à la directive européenne.


De Europese Commissie heeft echter opmerkingen geformuleerd omtrent de conformiteit tussen de in het Gerechtelijk Wetboek ingevoegde bepalingen en de Europese Richtlijn.

Toutefois, la Commission européenne a formulé des observations quant à la conformité des dispositions insérées dans le Code judiciaire à la directive européenne.


De Nationale Arbeidsraad heeft verschillende opmerkingen geformuleerd over het ontwerp van koninklijk besluit: - De NAR vraagt de naleving door de inspectiediensten van een tolerantieperiode bij de inwerkingtreding van de drempel van 500.000 euro; - De NAR wijst erop dat het belangrijk is dat er duidelijk bepaald wordt dat de nieuwe drempel slechts van toepassing zal zijn voor werken die vanaf 1 januari 2016 worden aangevat. - De NAR vraagt dat een aantal problemen in verband met het toepassingsgebied van de verplichting worden opgelost: de uitsluiting u ...[+++]

Le Conseil national du travail a émis plusieurs remarques concernant le projet d'Arrêté Royal: - le respect, par les services d'inspection d'une période de tolérance à l'entrée en vigueur de ce seuil de 500.000 euros; - l'importance de préciser que le nouveau seuil ne s'applique qu'aux chantiers ayant pris cours à partir du 1er janvier 2016; - adapter certains problèmes liés au champ d'application de l'obligation: l'exclusion des architectes du champ d'application, la non-application, pour le moment, de l'enregistrement dans le cas de certains travaux de nettoyage non effectués sur le chantier ainsi que pour le secteur horticole.


De Waalse vereniging van steden en gemeenten heeft geen opmerkingen geformuleerd met betrekking tot deze bepaling.

L'Union des villes et des communes de Wallonie n'a fait aucune remarque concernant cette disposition.


De opmerkingen geformuleerd omtrent de door de Beroepscommissie onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen getroffen positieve beslissingen, zijn mutatis mutandis van toepassing op deze getroffen door de Beroepscommissie onbeperkt uitstel van de invordering van de belasting over de toegevoegde waarde.

Les remarques formulées au niveau des décisions positives prises par la Commission de recours surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs sont mutatis mutandis applicables à celles prises par la Commission de recours surséance indéfinie au recouvrement de la taxe sur la valeur ajoutée.


Het Rekenhof heeft enige opmerkingen geformuleerd over het gebruik van PenCalc voor het berekenen van de pensioenen van leden van de geïntegreerde politiediensten.

La Cour des comptes a formulé quelques remarques concernant l'utilisation du logiciel PenCalc pour le calcul des pensions de membres des services de police intégrés.


Welke lidstaten hebben er in dat verband belangstelling betoond en welke opmerkingen heeft elk land geformuleerd?

Quels États membres se sont-ils manifestés à cette occasion et quelles remarques ont-elles été formulées par chacun d'eux?


- Aanbeveling omtrent het gebruik van het Uniform Europees Aanbestedingsdocument na de uiterste omzettingsdatum van richtlijnen 2014/24/EU en 2014/25/EU In haar zitting van 21 maart 2016 heeft de Commissie voor de overheidsopdrachten de volgende aanbeveling geformuleerd omtrent het gebruik van het Uniform Europees Aanbestedingsdocument bedoeld in artikel 59 van richtlijn 2014/24/EU.

- Recommandation relative à l'utilisation du Document unique de marché européen après la date ultime de transposition des directives 2014/24/UE et 2014/25/UE En sa séance du 21 mars 2016, la Commission des marchés publics a formulé la recommandation suivante concernant l'utilisation du Document unique de marché européen visé à l'article 59 de la directive 2014/24/UE.


De federale overheidsdienst (FOD) Justitie heeft ingestemd met dit project, onder voorbehoud van enkele opmerkingen, geformuleerd in samenwerking met de plaatselijke gerechtelijke overheden en overgemaakt aan de Regie der Gebouwen, die verantwoordelijk is voor de bouw van het toekomstige gerechtsgebouw.

Ce projet a reçu l’accord du service public fédéral (SPF) Justice, moyennant quelques observations formulées en collaboration avec les autorités judiciaires locales et transmises à la Régie des Bâtiments qui est responsable de la construction de ce futur palais de justice.


w