Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft goedgekeurd merkt " (Nederlands → Frans) :

6. erkent dat de Autoriteit het gebouwenproject in 2005 bij de begrotingsautoriteit heeft ingediend met een overeenkomst om de kostprijs op een termijn van 25 jaar te betalen, en dat de begrotingsautoriteit het gebouwenproject heeft goedgekeurd; merkt op dat op voorstel van de Rekenkamer bij de Commissie een verzoek werd ingediend om extra betalingskredieten te zoeken en aldus de volledige kostprijs met slechts één aanbetaling te vergoeden; merkt echter op dat het in het ...[+++]

6. note que, selon l'Autorité, celle-ci a soumis le projet immobilier à l'autorité budgétaire en 2005, assorti d'un accord sur le report du paiement du prix d'acquisition sur une période de 25 ans, et que l'autorité budgétaire a approuvé le projet immobilier; souligne que, sur proposition de la Cour des comptes, une demande a été introduite auprès de la Commission afin d'obtenir des crédits de paiement supplémentaires destinés à rembourser le prix total d'achat en une seule fois; souligne cependant que, dans le contexte actuel de maîtrise des dépenses, il n'a pas été possible d'accroître les crédits alloués à l'Autorité en vue d'effect ...[+++]


14. erkent dat de raad van bestuur op 28 maart 2012 het beleid van de gemeenschappelijke onderneming inzake intellectuele-eigendomsrechten en de verspreiding van informatie heeft goedgekeurd; merkt echter op dat de raad van bestuur het krachtens de statuten vereiste industrieel beleid nog niet heeft vastgesteld;

14. reconnaît que le 28 mars 2012, le conseil de direction a adopté la politique de l'entreprise commune en matière de droits de propriété intellectuelle et de diffusion des connaissances; note toutefois que le conseil de direction n'a pas encore adopté la politique industrielle prévue par les statuts;


12. is ingenomen met het feit dat het Agentschap in maart 2010 zijn meerjarenwerkprogramma voor vijf jaar heeft goedgekeurd; merkt tevens op dat in het jaarverslag van het Agentschap voor 2010 voor elke operationele activiteit verslag wordt uitgebracht over de input en het resultaat van de activiteit en dat elk punt, ter vergelijking, ook informatie bevat over de geplande input en output, zoals bepaald in het werkprogramma van het Agentschap voor 2010;

12. félicite l'Agence pour l'adoption, en mars 2010, de son programme quinquennal de travail; observe également que le rapport annuel 2010 de l'Agence rend compte, pour chaque activité opérationnelle, des entrées et des sorties de cette activité, ainsi qu'à des fins de comparaison, des prévisions d'entrées et de sorties, telles qu'elles figuraient dans le programme de travail de l'Agence pour 2010;


De heer Herman Van Rompuy, volksvertegenwoordiger, merkt op dat de voltallige vorige Europese Commissie, en dus ook de Belgische commissaris, de richtlijn Bolkestein heeft goedgekeurd.

M. Herman Van Rompuy, député, fait remarquer que la précédente Commission européenne dans son ensemble — y compris, dès lors, le commissaire belge — a approuvé la directive Bolkestein.


De minister merkt op dat de wetgever die bepaling heeft goedgekeurd.

Le ministre fait observer que le législateur a voté cette disposition.


De heer Collas merkt op dat zijn fractie de originele tekst heeft goedgekeurd in de plenaire vergadering van 27 januari 2005.

M. Collas fait observer que son groupe a voté le texte original en séance plénière le 27 janvier 2005.


De heer Georges Clerfayt, volksvertegenwoordiger, merkt op dat de Europese Raad van Lissabon de gedurfde en ambitieuze doelstelling heeft goedgekeurd om de Europese Unie, binnen een tijdsbestek van tien jaar, om te vormen tot's werelds meest competitieve en dynamische kenniseconomie, die gekenmerkt wordt door een duurzame economische groei, volledige werkgelegenheid én een grotere economische en sociale samenhang.

M. Georges Clerfayt, député, fait observer qu'il y a près de deux ans que le Conseil européen de Lisbonne a adopté l'objectif audacieux et ambitieux consistant à faire de l'Union européenne, en l'espace de dix ans, l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde caractérisée à la fois par une croissance économique durable, le plein-emploi et une plus grande cohésion économique et sociale.


Spreker merkt op dat Europa de richtlijn heeft goedgekeurd waarop België moet steunen bij zijn regelgeving.

L'intervenant fait remarquer que l'Europe a approuvé la directive sur laquelle la Belgique doit s'appuyer pour fixer sa réglementation.


54. verwelkomt het feit dat de Commissie in januari 2011 een groenboek heeft uitgebracht over de modernisering van het EU-beleid inzake overheidsopdrachten met als titel "Naar een meer efficiënte Europese aanbestedingsmarkt"; merkt op dat het desbetreffende evaluatieverslag eind juni 2011 is goedgekeurd en dat de Commissie in december 2011 haar voorstellen tot hervorming van de EU-basisregels voor overheidsopdrachten heeft goedgek ...[+++]

54. se félicite de la publication en janvier 2011 du Livre vert de la Commission sur la modernisation de la politique de l'Union européenne en matière de marchés publics - Vers un marché européen des contrats publics plus performant; fait observer que le rapport d'évaluation de cette consultation a été adopté fin juin 2011 et que la Commission a adopté en décembre 2011 ses propositions de réforme des règles de base de l'Union européenne en matière de marchés publics (Directives 2004/17/CE et 2004/18/CE);


55. verwelkomt het feit dat de Commissie in januari 2011 een groenboek heeft uitgebracht over de modernisering van het EU-beleid inzake overheidsopdrachten met als titel „Naar een meer efficiënte Europese aanbestedingsmarkt”; merkt op dat het desbetreffende evaluatieverslag eind juni 2011 is goedgekeurd en dat de Commissie in december 2011 haar voorstellen tot hervorming van de EU-basisregels voor overheidsopdrachten heeft goedgek ...[+++]

55. se félicite de la publication en janvier 2011 du Livre vert de la Commission sur la modernisation de la politique de l'Union européenne en matière de marchés publics - Vers un marché européen des contrats publics plus performant; fait observer que le rapport d'évaluation de cette consultation a été adopté fin juin 2011 et que la Commission a adopté en décembre 2011 ses propositions de réforme des règles de base de l'Union européenne en matière de marchés publics (Directives 2004/17/CE et 2004/18/CE);


w