Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft goedgekeurd waarna » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de Commissie haar voorstellen voor de MiFID-herziening op 20 oktober 2011 heeft goedgekeurd, waarna het Parlement deze voorstellen snel heeft behandeld en op 26 oktober 2012 amendementen daarop heeft aangenomen, slechts een jaar na de indiening van de voorstellen; overwegende dat het Parlement sindsdien wacht op het begin van de onderhandelingen met de Raad met het oog op een mogelijk akkoord in eerste lezing;

D. considérant que la Commission a adopté ses propositions sur la révision du règlement MiFID le 20 octobre 2011 et que le Parlement les a traitées sans tarder et adopté des amendements relatifs à ces propositions le 26 octobre 2012 , une année seulement après leur présentation; que depuis, le Parlement attend l'ouverture des négociations avec le Conseil en vue d'un possible accord en première lecture;


D. overwegende dat de Commissie haar voorstellen voor de MiFID-herziening op 20 oktober 2011 heeft goedgekeurd, waarna het Parlement deze voorstellen snel heeft behandeld en op 26 oktober 2012 amendementen daarop heeft aangenomen, slechts een jaar na de indiening van de voorstellen; overwegende dat het Parlement sindsdien wacht op het begin van de onderhandelingen met de Raad met het oog op een mogelijk akkoord in eerste lezing;

D. considérant que la Commission a adopté ses propositions sur la révision du règlement MiFID le 20 octobre 2011 et que le Parlement les a traitées sans tarder et adopté des amendements relatifs à ces propositions le 26 octobre 2012, une année seulement après leur présentation; que depuis, le Parlement attend l'ouverture des négociations avec le Conseil en vue d'un possible accord en première lecture;


12. Op 17 juni 2011 heeft de Raad voor de rechten van de mens het Facultatief Protocol goedgekeurd, waarna de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties het op 19 december 2011 heeft aangenomen.

12. Le 17 juin 2011, le Conseil des droits de l'homme a approuvé le Protocole facultatif et il a été adopté par l'Assemblée générale des Nations unies le 19 décembre 2011.


12. Op 17 juni 2011 heeft de Raad voor de rechten van de mens het Facultatief Protocol goedgekeurd, waarna de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties het op 19 december 2011 heeft aangenomen.

12. Le 17 juin 2011, le Conseil des droits de l'homme a approuvé le Protocole facultatif et il a été adopté par l'Assemblée générale des Nations unies le 19 décembre 2011.


De regering keurde deze nieuwe tekst goed op de buitengewone Ministerraad van 6 december 1996, waarna het ontwerp op 19 december 1996 in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend die het op 10 juli 1997 in een geamendeerde versie met 97 stemmen bij 45 onthoudingen heeft goedgekeurd (13).

Le Gouvernement a approuvé ce nouveau texte au cours du Conseil des ministres extraordinaire du 6 décembre 1996, après quoi le projet a été déposé le 19 décembre 1996 sur le bureau de la Chambre des représentants, qui l'a adopté, sous une forme amendée, par 97 voix et 45 abstentions, le 10 juillet 1997 (13).


De regering keurde deze nieuwe tekst goed op de buitengewone Ministerraad van 6 december 1996, waarna het ontwerp op 19 december 1996 in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend die het op 10 juli 1997 in een geamendeerde versie met 97 stemmen bij 45 onthoudingen heeft goedgekeurd (13).

Le Gouvernement a approuvé ce nouveau texte au cours du Conseil des ministres extraordinaire du 6 décembre 1996, après quoi le projet a été déposé le 19 décembre 1996 sur le bureau de la Chambre des représentants, qui l'a adopté, sous une forme amendée, par 97 voix et 45 abstentions, le 10 juillet 1997 (13).


F. overwegende dat het na de militaire staatsgreep goedgekeurde stappenplan voorzag in een overgangsperiode van negen maanden, tijdens welke de grondwet van 2012 zou worden gewijzigd en de gewijzigde tekst bij referendum zou worden goedgekeurd, waarna er parlements- en presidentsverkiezingen zouden worden gehouden; overwegende dat de interim-regering heeft verklaard dat nationale verzoening en de rechtsstaat de hoogste prioriteit ...[+++]

F. considérant que la feuille de route adoptée après le coup d'État militaire prévoyait une période de transition de neuf mois au cours desquels la Constitution de 2012 serait modifiée et que le texte modifié serait adopté par référendum, après quoi des élections législatives et présidentielles auraient lieu; que le gouvernement provisoire a déclaré que, pour guider son action, les plus hautes priorités seraient la réconciliation nationale et l'état de droit;


De Commissie heeft deze verordening dezelfde dag nog goedgekeurd, waarna deze gepubliceerd is en op 24 december 2005 in werking is getreden.

La Commission avait adopté ledit règlement le jour même, lequel a été publié et a pris effet le 24 décembre 2005.


De Commissie heeft deze verordening dezelfde dag nog goedgekeurd, waarna deze gepubliceerd is en op 24 december 2005 in werking is getreden.

La Commission avait adopté ledit règlement le jour même, lequel a été publié et a pris effet le 24 décembre 2005.


De Kamer heeft op haar beurt dit ontwerp goedgekeurd op 25 november 2004 waarna de wet werd bekrachtigd en afgekondigd op 17 december 2004.

La Chambre a, pour sa part, adopté le projet le 25 novembre 2004. La loi a ensuite été sanctionnée et promulguée le 17 décembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft goedgekeurd waarna' ->

Date index: 2022-10-08
w