Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft hierop terecht " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State heeft hierop dan ook terecht kritiek geuit (o. c. , blz. 55-56).

Le Conseil d'État a donc émis à juste titre des critiques à ce sujet (o. c. , pp. 55-56).


De Raad van State heeft hierop dan ook terecht kritiek geuit (o.c., blz. 55-56).

Le Conseil d'État a donc émis à juste titre des critiques à ce sujet (o.c., pp. 55-56).


S. overwegende dat voorschools onderwijs en kinderopvang een doorslaggevende invloed hebben op de cognitieve ontwikkeling van kinderen omdat zij in die periode fundamentele vaardigheden ontwikkelen en overwegende dat de toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs de basis legt om later te slagen in het leven op het gebied van onderwijs, welzijn, inzetbaarheid en sociale integratie, en een belangrijke invloed heeft op de eigenwaarde van het kind, met name voor kinderen uit kansarme milieus; overwegende dat de verschillen op het gebied van onderwijs tussen kinderen uit verschillende sociaal-economische klassen zijn toegenomen; overweg ...[+++]

S. considérant que l'éducation et l'accueil des jeunes enfants ont une incidence décisive sur le développement cognitif de ces derniers, étant donné qu'ils développent des capacités fondamentales dans leurs cinq premières années de vie, et que l'accès à une éducation de qualité constitue le socle de leur réussite future sur le plan de l'éducation, du bien-être, de la capacité à trouver du travail et de l'intégration sociale, et a des répercussions importantes pour l'estime de soi, en particulier pour les enfants issus de milieux défavorisés; que le fossé éducatif entre enfants issus de différents milieux socio-économiques s'est creusé; ...[+++]


S. overwegende dat voorschools onderwijs en kinderopvang een doorslaggevende invloed hebben op de cognitieve ontwikkeling van kinderen omdat zij in die periode fundamentele vaardigheden ontwikkelen en overwegende dat de toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs de basis legt om later te slagen in het leven op het gebied van onderwijs, welzijn, inzetbaarheid en sociale integratie, en een belangrijke invloed heeft op de eigenwaarde van het kind, met name voor kinderen uit kansarme milieus; overwegende dat de verschillen op het gebied van onderwijs tussen kinderen uit verschillende sociaal-economische klassen zijn toegenomen; overwege ...[+++]

S. considérant que l'éducation et l'accueil des jeunes enfants ont une incidence décisive sur le développement cognitif de ces derniers, étant donné qu'ils développent des capacités fondamentales dans leurs cinq premières années de vie, et que l'accès à une éducation de qualité constitue le socle de leur réussite future sur le plan de l'éducation, du bien-être, de la capacité à trouver du travail et de l'intégration sociale, et a des répercussions importantes pour l'estime de soi, en particulier pour les enfants issus de milieux défavorisés; que le fossé éducatif entre enfants issus de différents milieux socio-économiques s'est creusé; ...[+++]


Met betrekking tot de overdracht met winstoogmerk van organen van het kind (artikel 3, eerste lid, a), i), b), van het Protocol), het onderwerpen van het kind aan gedwongen arbeid (artikel 3, eerste lid, a), i), c), van het Protocol), het als tussenpersoon onrechtmatig verkrijgen van toestemming voor de adoptie van een kind in strijd met toepasselijke internationale juridische instrumenten inzake adoptie (artikel 3, eerste lid, a), ii), van het Protocol) merkt de Raad van State terecht op dat artikel 380ter van het Strafwetboek hierop geen betrekking heeft.

En ce qui concerne le transfert des organes de l'enfant à titre onéreux (article 3 § 1 , a) i) b) du Protocole), la soumission de l'enfant au travail forcé (article 3 § 1 , a) i) c) du Protocole), le fait d'obtenir indûment, en tant qu'intermédiaire, le consentement à l'adoption d'un enfant, en violation des instruments juridiques internationaux relatifs à l'adoption (article 3 § 1 , a) ii) du Protocole), le Conseil d'État relève à juste titre que l'article 380ter du Code pénal ne les vise pas.


Met betrekking tot de overdracht met winstoogmerk van organen van het kind (artikel 3, eerste lid, a), i), b), van het Protocol), het onderwerpen van het kind aan gedwongen arbeid (artikel 3, eerste lid, a), i), c), van het Protocol), het als tussenpersoon onrechtmatig verkrijgen van toestemming voor de adoptie van een kind in strijd met toepasselijke internationale juridische instrumenten inzake adoptie (artikel 3, eerste lid, a), ii), van het Protocol) merkt de Raad van State terecht op dat artikel 380ter van het Strafwetboek hierop geen betrekking heeft.

En ce qui concerne le transfert des organes de l'enfant à titre onéreux (article 3 § 1 , a) i) b) du Protocole), la soumission de l'enfant au travail forcé (article 3 § 1 , a) i) c) du Protocole), le fait d'obtenir indûment, en tant qu'intermédiaire, le consentement à l'adoption d'un enfant, en violation des instruments juridiques internationaux relatifs à l'adoption (article 3 § 1 , a) ii) du Protocole), le Conseil d'État relève à juste titre que l'article 380ter du Code pénal ne les vise pas.


Wat dat betreft wil ik, zoals een aantal van u reeds heeft gedaan, wijzen op onze verknochtheid aan de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs, documenten die ook Rusland heeft ondertekend, de heer Onyszkiewicz heeft hierop terecht gewezen.

Je souhaiterais, à cet égard, comme l’a fait un certain nombre d’entre vous, rappeler notre attachement à l’acte final d’Helsinki, à la charte de Paris, documents auxquels la Russie a souscrit, M. Onyszkiewicz a eu raison de le souligner.


Want de modellering van de betrekkingen tussen Commissie en Parlement is, mijns inziens terecht, hierop gebaseerd, op een wijze waarmee al decennialang, zo niet eeuwenlang, in alle lidstaten is geëxperimenteerd en waar men al lang aan heeft kunnen wennen.

En fait, le façonnement des relations entre la Commission et le Parlement en découle, à juste titre selon moi, d’une manière qui est déjà été expérimentée et rôdée depuis des décennies (si pas des siècles) dans les États membres.


De Commissie begrotingscontrole van het Parlement heeft hierop in het hele debat terecht de grootste nadruk gelegd.

Durant tout le débat, la commission parlementaire du contrôle budgétaire a, à juste titre, souligné cet élément avec la plus grande insistance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hierop terecht' ->

Date index: 2023-05-10
w