Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ipso facto " (Nederlands → Frans) :

Niet elke maatregel inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening heeft ipso facto een weerslag op het recht op een gezond leefmilieu in de zin van artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet.

Toute mesure en matière d'urbanisme et d'aménagement du territoire n'a pas ipso facto une incidence sur le droit à un environnement sain, au sens de l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution.


De vernietiging van de voormelde wet door het Grondwettelijk Hof heeft ipso facto geleid tot de vernietiging van dat koninklijk besluit.

L'annulation de la loi précitée par la Cour constitutionnelle a entraîné ipso facto l'annulation de cet arrêté royal.


Weliswaar heeft niet elke maatregel inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening ipso facto een weerslag op het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu in de zin van artikel 23, derde lid, 4°, van de Grondwet.

Toute mesure relative à l'urbanisme et à l'aménagement du territoire n'a pas ipso facto une incidence sur le droit à la protection d'un environnement sain, au sens de l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution.


Vermits de betrokken rechtspersoon in elk van die gevallen kennis heeft van het feit dat een strafvordering lastens hem werd ingesteld, zou ipso facto vaststaan dat een latere invereffeningstelling of ontbinding tot doel had aan de vervolging te ontsnappen.

Etant donné que la personne morale concernée a, dans chacun de ces cas, connaissance du fait qu'une action publique a été intentée contre elle, il serait établi ipso facto qu'une mise en liquidation ou dissolution ultérieure avait pour but d'échapper à des poursuites.


Zo heeft het verbod, uit billijkheidsoverwegingen, om een categorie van producten te subsidiëren met middelen uit andere categorieën, ipso facto een positief effect uit prudentieel oogpunt.

Ainsi, l'interdiction, pour des raisons d'équité, de subventionner une catégorie de produits au moyens des ressources provenant d'autres catégories, a ipso facto, un effet positif du point de vue prudentiel.


Het tweede onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 6191 heeft, volgens de verzoekende partijen, betrekking op de vaststelling dat een stilzwijgend advies niet zou voldoen aan de vereisten van de motiveringsplicht, zodat het in se zou zijn aangetast door een onwettigheid, en dat die onwettigheid ipso facto zou moeten leiden tot de onwettigheid van de omgevingsvergunning. Zulks zou onbestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

La deuxième branche du moyen unique dans l'affaire n° 6191 a trait, selon les parties requérantes, au constat qu'un avis tacite ne respecterait pas les exigences de l'obligation de motivation, de sorte que cet avis serait en soi entaché d'une illégalité et que cette illégalité devrait entraîner ipso facto l'illégalité du permis d'environnement, ce qui serait incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


De aanwezigheid van een of meer penitentiaire inrichtingen in een politiezone heeft gevolgen voor de werking en de organisatie van de zones, en ipso facto voor de kosten van de politiezone voor de betrokken steden en gemeenten.

La présence sur le territoire d'une zone de police d'un, voire de plusieurs établissement pénitentiaires n'est pas sans conséquence pour le fonctionnement sur la structure et ipso facto sur le coût de celles-ci pour les villes et communes concernées.


Het Comité stelt vast dat het Grondwettelijk Hof in zijn arrest 29/2013 beslist heeft dat het bezit van staat van de erkenner van vaderschap ten opzichte van het kind dat hij erkend heeft, niet ipso facto de niet-ontvankelijkheid met zich meebrengt van een vordering tot betwisting van de erkenning van het vaderschap door de man die het vaderschap van het kind opeist.

Le Comité constate que dans son arrêt nº 29/2013, la Cour constitutionnelle a décidé que la possession d'état de l'auteur de la reconnaissance de paternité à l'égard de l'enfant qu'il a reconnu n'entraîne pas automatiquement l'irrecevabilité d'une action en contestation de reconnaissance de paternité introduite par l'homme qui revendique la paternité.


Deze maatregel heeft ipso facto gezorgd voor een betere uitkering voor elke gerechtigde die een toegestaan beroepsinkomen geniet.

Cette mesure a entraîné ipso facto une amélioration de l'indemnisation accordée à tout titulaire qui bénéficie d'un revenu professionnel autorisé.


Een volmacht tot aankopen onderstelt immers niet ipso facto dat de koper ook de intentie heeft de verrekening in te roepen en aan de daartoe vereiste verplichtingen te voldoen.

Une procuration pour acquérir ne présuppose pas en effet ipso facto que l'acquéreur a également l'intention d'invoquer l'imputation et de satisfaire aux obligations exigées à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ipso facto' ->

Date index: 2021-02-19
w