Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft meegemaakt waar georganiseerde groepen " (Nederlands → Frans) :

Met uitzondering van verbale beledigingen door toeschouwers aan het adres van sommige voetballers met een andere huidskleur en het opduiken van nationalistische symbolen zoals Keltische kruisen, werd België tot op heden nog niet geconfronteerd met een golf van extremisme vergelijkbaar met wat men in Italië heeft meegemaakt, waar georganiseerde groepen enorme spandoeken ontrolden ter verheerlijking van een of andere figuur van extreem-rechtse strekking (Arkan, Mussolini).

Si l'on excepte les injures verbales par des spectateurs à l'encontre de certains joueurs de football en raison de la couleur de leur peau et l'apparition de symboles nationalistes, comme des croix celtiques, la Belgique ne connaît pas, jusqu'à présent, un déferlement extrémiste comparable à celui qu'a connu l'Italie, où des groupes organisés ont déroulé des banderoles géantes à la gloire de l'un ou l'autre personnage lié à la mouvance extrémiste de droite (Arkan, Mussolini).


Op gerichte wijze versterken van het wetgevingskader van de Europese Unie waar dat nodig wordt geacht om de EU-reactie op nieuwe tendensen op te voeren, ervoor zorgen dat gezamenlijke inspanningen elkaar aanvullen met het oog op het ontmantelen van grensoverschrijdende georganiseerde criminele groepen, confisqueren van opbrengsten uit drugsgerelateerde misdrijven door onverkort gebruik te maken van het EU-netwerk van bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen en op die manier doeltref ...[+++]

renforcer de manière ciblée, dans la mesure où cela est jugé nécessaire, le cadre législatif de l'Union européenne, afin d'améliorer la réaction de l'UE face aux nouvelles tendances, faire en sorte que les efforts de collaboration se complètent mutuellement en vue de démanteler les groupes relevant de la criminalité organisée transnationale, confisquer le produit de la criminalité liée à la drogue en utilisant pleinement le réseau des bureaux de recouvrement des avoirs de l'UE et pouvoir ainsi combattre de manière plus efficace le trafic de drogues.


De WP 24 heeft het ontwerp van overeenkomst over het gecombineerd vervoer onderzocht in samenwerking met de andere voormelde groepen in de schoot van de ECE-UNO alsook met de intergouvernementele instanties van de Europese Unie (EU) te Brussel en van de Europese Conferentie van de ministers van Vervoer (ECMV) te Parijs waar gespecialiseerde groepen voor het gecombineerd vervoer werden opgericht.

Le WP 24 s'est attaché à approfondir le projet d'accord sur le transport combiné en relation à la fois avec les autres groupes cités ci-avant, au sein de la CEE-ONU, mais aussi avec les instances intergouvernementales de l'Union européenne (IJE) à Bruxelles et de la Conférence européenne des ministres des Transports (CEMT) à Paris, où des groupes spécialisés en transport combiné ont été mis en place.


Een lid zegt dat wat de minister heeft verklaard hem bang maakt, maar dat dit niet het gevolg is van de beschreven toestand, namelijk dat er in België in de criminele sfeer georganiseerde groepen van buitenlandse oorsprong bestaan.

Un membre déclare que l'exposé du ministre suscite chez lui des craintes, qui ne résultent pas uniquement de la situation décrite, suivant laquelle il existerait en Belgique, dans la sphère criminelle, des groupes organisés d'origine étrangère.


Een lid zegt dat wat de minister heeft verklaard hem bang maakt, maar dat dit niet het gevolg is van de beschreven toestand, namelijk dat er in België in de criminele sfeer georganiseerde groepen van buitenlandse oorsprong bestaan.

Un membre déclare que l'exposé du ministre suscite chez lui des craintes, qui ne résultent pas uniquement de la situation décrite, suivant laquelle il existerait en Belgique, dans la sphère criminelle, des groupes organisés d'origine étrangère.


Het Spaanse voorzitterschap heeft een vergadering georganiseerd in Cadiz, waar alle vrouwelijke ministers waren uitgenodigd.

La présidence espagnole a organisé une réunion à Cadix où toutes les ministres-femmes étaient conviées.


Bij de voorbereidingen van de toekomstige echtgenoten op de huwelijksplechtigheid komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide echtparen, vaker voor dat het huwelijk wordt voltrokken op een plaats die bekend staat om veelvuldig misbruik of die mogelijke banden heeft met de georganiseerde misdaad, dat een geldbedrag of geschenken worden overhandigd om het huwelijk te doen plaatsvinden (tenzij dat bij wijze van bruidsschat is gebeurd in culturen waar dat de normale gang van zaken is), of dat de ingediende documenten discrepanties vertone ...[+++]

Lorsque les futurs époux se préparent à célébrer le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de choisir un lieu de mariage qui est connu pour être propice aux abus ou qui a des liens potentiels avec la criminalité organisée; de remettre une somme d'argent ou des cadeaux pour que le mariage soit contracté (sauf si c'est sous la forme d'une dot dans les cultures dans lesquelles c'est une pratique courante); de présenter des documents contradictoires, qui font soupçonner une falsification ou mentionnent une fausse adresse.


Georganiseerde criminele groepen opereren over de grenzen heen en verwerven steeds meer vermogen in lidstaten waar zij niet zijn gevestigd en in derde landen.

Les groupes criminels organisés ne connaissent pas de frontières et acquièrent de plus en plus d'avoirs dans des États membres autres que ceux dans lesquels ils sont basés et dans des pays tiers.


De Europese Raad heeft in de conclusies van Tampere verklaard dat het witwassen van geld nauw is verweven met de georganiseerde criminaliteit en dat het moet worden uitgeroeid, waar het zich ook voordoet, door middel van concrete maatregelen om opbrengsten van misdrijven op te sporen, te bevriezen, in beslag te nemen en te confisqueren [3].

Le Conseil européen a déclaré dans les conclusions du sommet de Tampere que le blanchiment de capitaux était au coeur même de la criminalité organisée, qu'il devait être éradiqué partout où il existe, et que des mesures concrètes devaient être prises pour dépister, geler, saisir et confisquer les produits du crime [3].


Deze mededeling gaat vooral in op de maatregelen die zijn genomen sinds de Europese Raad van Tampere van 1999, waar de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit op EU niveau is opgevoerd, en heeft een tweeledig doel:

La présente communication, en se concentrant sur les mesures prises depuis le Conseil européen de Tampere en 1999 pour assurer un engagement plus déterminé dans la lutte contre le crime organisé au niveau de l'UE, poursuit un double objectif:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft meegemaakt waar georganiseerde groepen' ->

Date index: 2021-04-04
w