Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft men getracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
om de koppelingsdemping te beperken heeft men een relaissysteem gekozen

pour diminuer la perte au couplage, on a choisi de recourir à un système à relais


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vele andere landen, waar men getracht heeft van een controlesysteem op poten te zetten stelt zich trouwens dit probleem evenzeer.

Ce problème se pose d’ailleurs également dans beaucoup d'autres pays qui ont tenté de mettre sur pied un système de contrôle.


Men heeft getracht die bezorgdheid weg te nemen door in het juridische kader een hele reeks maatregelen in te bouwen om toezicht te kunnen houden op die praktijken.

Le cadre juridique a tenté de répondre à ces préoccupations en instaurant tout une série de règles afin de contrôler ces pratiques.


In de rest van de wereld, en helaas ook in Latijns-Amerika, heeft men getracht dit via de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie te blokkeren.

Le reste du monde a tenté de bloquer cette mesure par l’intermédiaire de l’OACI, et l’Amérique latine en fait malheureusement partie.


Bij wet van 3 mei 2003 (B.S. 2 juni 2003) heeft men wel getracht om een strafbare gedraging waarop een strafrechtelijke sanctie staat, in de praktijk te laten leiden tot een depenalisering door wettelijk te verhinderen dat het Openbaar Ministerie de gedraging kon vervolgen doordat bepaalde strafbare feiten niet langer werden geverbaliseerd en geen proces-verbaal werd opgesteld.

Par la loi du 3 mai 2003 (M.B. du 2 juin 2003), on a tenté d'instaurer une dépénalisation de fait d'un comportement répréhensible, passible d'une sanction pénale, en empêchant légalement le ministère public de poursuivre les auteurs, certains faits répréhensibles ne faisant plus l'objet d'un procès-verbal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Om de oorzaken van het fenomeen te bepalen heeft men getracht de verschillende types spookrijders te onderscheiden.

4. Afin de cerner les causes du phénomène, on a tenté de distinguer les différents types de conducteurs fantômes.


Wij verwerpen daarom de gemeenschappelijke resolutie van het Europees Parlement, omdat daarin onder andere geprobeerd wordt alle bemoeienis van buitenaf, waarmee men getracht heeft de vrije keuzes van de Oost-Timorezen te conditioneren en te beïnvloeden, te negeren.

Nous rejetons donc la résolution jointe du Parlement européen qui, entre autres aspects, tente d’ignorer toutes les interférences extérieures qui ont visé à conditionner et à influer sur les choix libres du peuple du Timor-Oriental.


Voor de derde keer in enkele maanden tijd heeft men getracht door terroristische aanslagen de voorstanders van democratie en vrije meningsuiting, die strijden om het recht om in vrede in Baskenland te leven, de mond te snoeren.

Ainsi, et pour la troisième fois en quelques mois, le terrorisme a de nouveau tenté de faire taire ceux qui, dans cette région, continuent de lutter avec des moyens démocratiques pour défendre leur liberté d'expression et pour œuvrer en faveur du droit d'y vivre en paix.


Gezien de moeilijkheden die zich in 1999 tijdens de vergadering van het derde comité van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties hebben voorgedaan, heeft men getracht nu reeds een consensus over een compromistekst te bereiken. Ik herinner u eraan dat de lidstaten het verleden jaar niet eens konden worden over een amendement waarmee in de door de Europese Unie opgestelde ontwerpresolutie over de doodstraf een verwijzing naar artikel 2, lid 7, werd opgenomen.

Nous avons tenté d'aboutir à un consensus préalable sur un texte de compromis, étant donné les difficultés apparues lors de la session de 1999 du troisième comité de l'Assemblée générale des Nations unies, au cours de laquelle la position des États membres divergeait par rapport à un amendement visant à introduire une référence à l'article 2, point 7, dans le projet de résolution sur la peine de mort parrainé par l'Union européenne.


De mens heeft altijd getracht een geestelijke en lichamelijke toestand van welzijn te bereiken en te handhaven en heeft derhalve een beroep gedaan op plantaardige, dierlijke en minerale stoffen die in de natuur voorhanden zijn, om pijn en lijden te lenigen en therapeutische resultaten in geval van ziekte te behalen.

L'être humain a toujours aspiré à préserver ou atteindre un état de bien être psychosomatique et, pour cela, il a eu recours à des substances végétales ou d'origine animale et minérale existant dans la nature, afin de soulager les douleurs et les souffrances ou d'obtenir des effets thérapeutiques dans le cas des maladies.


Men heeft getracht de financiering voor onderwijsprioriteiten te verbeteren, maar velen ondervinden nog altijd financiële barrières en levenslang leren blijft onderontwikkeld.

Des initiatives ont été prises pour améliorer le financement des priorités de l'éducation, mais des obstacles financiers demeurent pour beaucoup et l'éducation et la formation tout au long de la vie reste insuffisamment développée.




Anderen hebben gezocht naar : heeft men getracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft men getracht' ->

Date index: 2024-05-05
w