Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft met verbazing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Federale overheidsdienst Justitie heeft met verbazing kennis genomen van het artikel '22 veroordelingen en toch blanco strafblad'.

C'est avec stupéfaction que le Service public fédéral Justice a pris connaissance de l'article "22 veroordelingen en toch blanco strafblad".


De Belgian Cockpit Association (BeCa) heeft haar verbazing en teleurstelling over die beslissing geventileerd.

La Belgian Cockpit Association (BeCa), s'est dite surprise et déçue de cette décision.


De minister heeft met verbazing vastgesteld dat op het ogenblik dat de grenzen in Europa verdwenen, men geen bescherming heeft ingebouwd, noch performante systemen voor samenwerking heeft opgezet tegen de georganiseerde bendes.

Le ministre a constaté avec étonnement que, à un moment où les frontières disparaissent en Europe, spécialement pour les bandes organisées, qu'on n'ait pas substitué à un méchanisme de protection, des systèmes performants de collaboration et de coopération.


Dat mag al verbazing wekken, maar nog verrassender is dat Frankrijk als enig land het gebruik van BPA zo sterk aan banden legt en drastische maatregelen heeft genomen.

Mais même si le délai paraît long, il est encore plus surprenant de considérer combien la France est seule à s'être avancée si loin dans l'interdiction du BPA. Elle est le seul pays à avoir imposé des mesures drastiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met verbazing heeft hij vastgesteld dat geen enkel Franstalig kamerlid, noch van de meerderheid, noch van de oppositie, in de bevoegde Kamercommissie zijn mening over de kieshervorming heeft gegeven (stuk Kamer, nrs. 51 0584/006 en 51 0582/005).

Il a constaté avec étonnement qu'en commission compétente de la Chambre des représentants, aucun député francophone, ni de la majorité, ni de l'opposition, ne s'est exprimé sur cette réforme électorale (do c. Chambre, nº 51 0584/006 et 51 0582/005).


Volgens de media vormde de gedwongen overplaatsing van twee luchtverkeersleiders van Charleroi naar Brussel de - in verhouding tot de gevolgen op het eerste gezicht futiele - aanleiding tot die wilde staking, die heel wat verbazing heeft gewekt en op weinig begrip kon rekenen.

Cette grève spontanée déconcerte et surprend car elle pourrait paraître futile - par rapport à ses conséquences - si l'on s'en tenait seulement au motif de son déclenchement cité par les médias: le déplacement non accepté vers Bruxelles de deux contrôleurs de Charleroi.


Gelet op de aanzienlijke verschillen tussen het strafrecht van de lidstaten, met name wat de indeling van de straffen in hoofdstraffen [47] en aanvullende [48] of bijkomende [49] straffen betreft, wekt het geen verbazing dat het begrip "alternatieve sanctie of straf" niet in alle lidstaten dezelfde betekenis heeft.

Vu les différences considérables qui existent entre le droit pénal des États membres, en particulier en ce qui concerne la classification des peines en peines principales [47], complémentaires [48] ou accessoires [49], il n'est pas étonnant de constater que le terme de « sanction ou peine alternative » n'est pas interprété de la même façon dans les Etats membres.


Het wekt weinig verbazing dat de Commissie, met brede steun van de Raad en de lidstaten, heeft opgeroepen tot een verhoging van de uitgaven voor onderzoek en tot gunstige voorwaarden voor de ontwikkeling en toepassing van technologieën, die ertoe kunnen bijdragen de achterstand van de EU op dit gebied weg te werken.

Il n'est pas surprenant qu'en réponse à cette situation, la Commission, avec un large soutien du Conseil et des Etats membres, ait appelé à une augmentation des dépenses de recherche et à un climat plus favorable au développement et à la mise en oeuvre des technologies qui pourraient contribuer à remédier aux faiblesses de l'UE dans ce domaine.


De vriendenkring van het personeel heeft met verbazing kennis genomen van deze beslissing, die verontwaardiging wekt bij haar leden.

C'est avec stupéfaction que l'Amicale du personnel a pris connaissance de cette décision qui suscite l'indignation de ses membres.


In het verslag dat daarstraks werd behandeld staat dat het Comité I in de loop van het onderzoek met verbazing heeft vastgesteld welke omvang het islamitisch activisme in België heeft aangenomen.

Dans le rapport dont on a parlé il y a un instant, il est écrit que le comité R a constaté avec étonnement au cours de l'enquête l'ampleur qu'a prise l'activisme islamiste en Belgique.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft met verbazing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft met verbazing' ->

Date index: 2023-03-27
w