Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mevrouw bilbao zojuist gesproken " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft mevrouw Bilbao zojuist gesproken over de essentiële rol van de regio's bij de ontwikkeling van elektrische voertuigen.

M Bilbao vient mentionner l’importance cruciale des régions dans le développement des véhicules électriques.


Mevrouw Auconie heeft hierover gesproken, evenals mevrouw Svensson en mevrouw Bizzotto zojuist.

Mme Auconie a évoqué ce point, comme Mme Svensson ou Mme Bizzotto, tout à l’heure.


Ik heb deelgenomen aan de besprekingen in de Milieucommissie over deze verschillende verslagen, maar volgens mij heeft mevrouw Klaß zojuist niet het verslag gepresenteerd dat de commissie unaniem heeft goedgekeurd, maar haar persoonlijke standpunt uiteengezet.

J'ai participé aux discussions à la commission de l'environnement sur ces différents rapports mais j'ai eu l'impression que le rapport que nous a présenté Mme Klass n'était pas le rapport qui a été voté à l'unanimité par la commission mais que c'était plutôt sa position personnelle.


Ik heb deelgenomen aan de besprekingen in de Milieucommissie over deze verschillende verslagen, maar volgens mij heeft mevrouw Klaß zojuist niet het verslag gepresenteerd dat de commissie unaniem heeft goedgekeurd, maar haar persoonlijke standpunt uiteengezet.

J'ai participé aux discussions à la commission de l'environnement sur ces différents rapports mais j'ai eu l'impression que le rapport que nous a présenté Mme Klass n'était pas le rapport qui a été voté à l'unanimité par la commission mais que c'était plutôt sa position personnelle.


Het ongeval waarover mevrouw Băsescu zojuist heeft gesproken, heeft destijds immers de Donau verontreinigd en heeft ons allemaal diep geschokt, en u weet dat ik me sterk maak voor de Donau-regio.

La catastrophe dont vient de parler M Băsescu a contaminé le Danube à l’époque et nous a tous choqués, et vous savez que je fais campagne activement pour la région du Danube.


Bovendien heeft de task force van de EU met de procureur-generaal van het ICTY (Internationaal straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië), mevrouw Carla del Ponte, gesproken, en met de Kroatische eerste minister, de heer Ivo Sanader.

Par ailleurs, la "task-force" de l'UE a rencontré le procureur général du TPIY (Tribunal Pénal international pour l'ex Yougoslavie) Carla del Ponte ainsi que le premier ministre croate Ivo Sanader.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft zojuist met 50 stemmen vóór en 3 stemmen tegen, bij 8 onthoudingen, een advies goedgekeurd over het "Gewijzigd voorstel inzake het communautaire actieprogramma DAPHNE". Rapporteur: mevrouw WAHROLIN, Groep "Diverse werkzaamheden", Zweden.

Le Comité économique et social européen vient d'adopter par 50 voix pour, 3 voix contre et 8 abstentions son avis sur la "Proposition modifiée du programme d'action communautaire DAPHNE". Rapporteur : Mme Christina WAHROLIN, Groupe des activités diverses, Suède.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de voor het regionale beleid en de cohesie bevoegde commissaris, heeft de Commissie zojuist communautaire bijstand ten bedrage van 10,933 miljoen ecu toegekend voor een programma dat moet bijdragen tot de omschakeling van de Lotharingse mijnstreek, die is getroffen door de achteruitgang van de steenkoolindustrie.

La Commission, sur proposition de Mme Monika WULF-MATHIES, Commissaire chargée de la politique régionale et de la cohésion, vient d'adopter un programme avec un concours communautaire de 10,933 Mio ECU destiné à accompagner la reconversion du bassin houiller lorrain affecté par le déclin de l'industrie charbonnière.


Op initiatief van de heer VANNI d'ARCHIRAFI en in overleg met mevrouw SCRIVENER heeft de Commissie zojuist een mededeling goedgekeurd waarin de belangrijkste problemen van de ondernemers bij de overdracht van ondernemingen worden uiteengezet.

La Commission, sur initiative de M. VANNI d'ARCHIRAFI en accord avec Mme SCRIVENER, vient d'adopter une Communication exposant les principaux problèmes que rencontrent les entrepreneurs lors de la succession des entreprises, et examine les différentes solutions possibles dans le but d'assurer la continuité des entreprises et des emplois qui y sont attachés.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Europese Commissie zojuist haar goedkeuring gehecht aan het programma in het kader van het communautaire initiatief REGIS II voor Portugal. Het betreft een programma voor de ontwikkeling van de Portugese ultraperifere regio's (Azoren en Madeira).

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission Européenne vient d'approuver le Programme d'Initiative Communautaire REGIS II - Portugal, en vue du développement des Régions ultra-phériphèriques portugaises (Açores et Madeira).


w