Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mevrouw weisgerber ervoor gezorgd " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe prudentiële regeling die vanaf 1 januari 2016 op verzekeraars van toepassing zal zijn, Solvency II[14], zal bedrijven in staat stellen meer in langtermijnactiva te investeren door nationale beperkingen op de samenstelling van hun activaportefeuille op te heffen[15]. Voorts heeft de Commissie ervoor gezorgd dat de standaardformule om de kapitaalvereisten van verzekeraars te berekenen geen obstakels inhoudt voor langetermijninvesteringen en het afstemmen van lange passiva en lange activa[16].

Solvabilité II[14], le nouveau régime prudentiel qui s'appliquera aux assureurs à compter du 1er janvier 2016, permettra aux entreprises d'investir davantage dans des actifs à long terme en supprimant les restrictions nationales portant sur la composition de leur portefeuille d'actifs[15]. En outre, la Commission a veillé à ce que la formule standard de calcul des exigences de fonds propres applicables aux assureurs ne crée pas d'obstacles à l’investissement à long terme et à l'appariement des passifs à maturité longue avec les actifs à maturité longue[16].


In Frankrijk bijvoorbeeld heeft mevrouw Aubry ervoor gezorgd dat alleen invoerende ondernemingen die een aantal beginselen inzake het statuut van het personeel in de gas- en elektriciteitssector nakomen, toegang krijgen tot het Franse net.

En France, par exemple, Mme Aubry a opté pour une disposition permettant de garantir que n'accèdent au réseau situé sur le territoire français, que les entreprises importatrices qui respectent un certain nombre de principes du statut du personnel du gaz et de l'électricité.


Daarom heeft mevrouw Nedelcheva ervoor gezorgd dat alle missies de lijst van de bureaus kregen waar de EU-waarnemers naartoe zouden gaan.

C'est pourquoi Mme Nedelcheva a eu soin de communiquer à toutes les missions la liste des bureaux où se rendraient des observateurs de l'Union européenne.


In Frankrijk bijvoorbeeld heeft mevrouw Aubry ervoor gezorgd dat alleen invoerende ondernemingen die een aantal beginselen inzake het statuut van het personeel in de gas- en elektriciteitssector nakomen, toegang krijgen tot het Franse net.

En France, par exemple, Mme Aubry a opté pour une disposition permettant de garantir que n'accèdent au réseau situé sur le territoire français, que les entreprises importatrices qui respectent un certain nombre de principes du statut du personnel du gaz et de l'électricité.


Door het protocol op 16 mei 2014 goed te keuren en daarmee bij te dragen aan de benodigde 50 ratificaties wereldwijd, heeft de EU ervoor gezorgd dat het Protocol van Nagoya op 12 oktober 2014 in werking is getreden.

En approuvant le protocole le 16 mai 2014 — ce qui contribue à atteindre le nombre de 50 ratifications à l’échelle mondiale —, l’UE a également permis l’entrée en vigueur du protocole de Nagoya le 12 octobre 2014.


Wanneer de overtreding de overtreder winst heeft opgeleverd of ervoor heeft gezorgd dat een verlies kon worden vermeden, mag dit maximum, ongeacht wat voorafgaat, tot het dubbele van die winst of dat verlies worden verhoogd.

Nonobstant ce qui précède, lorsque la violation a procuré un profit au contrevenant ou a permis à ce dernier d'éviter une perte, ce maximum peut être porté au double du montant de ce profit ou de cette perte.


Door het protocol op 16 mei 2014 goed te keuren en daarmee bij te dragen aan de benodigde 50 ratificaties wereldwijd, heeft de EU ervoor gezorgd dat het Protocol van Nagoya op 12 oktober 2014 in werking is getreden.

En approuvant le protocole le 16 mai 2014 — ce qui contribue à atteindre le nombre de 50 ratifications à l’échelle mondiale —, l’UE a également permis l’entrée en vigueur du protocole de Nagoya le 12 octobre 2014.


Sedert 1804 heeft de wetgever ervoor gezorgd dat de eigenaar van een dier of degene die zich ervan bedient, aansprakelijk is voor de schade die het dier bij een derde veroorzaakt.

Dès 1804, le législateur a rendu civilement responsable le propriétaire d'un animal ou celui qui s'en sert lorsque cet animal cause un dommage à un tiers.


Volgens het « National Criminal Investigation Department » heeft de wetgeving ervoor gezorgd dat mensenhandelaars ervan afzien zich te « vestigen » in Zweden.

Selon le « National Criminal Investigation Department », la nouvelle législation a eu pour effet de dissuader les trafiquants d'êtres humains de « s'établir » en Suède.


Gedurende de onderhandelingen heeft de Commissie ervoor gezorgd dat naar behoren rekening werd gehouden met het proces voor de tenuitvoerlegging van het strategische partnerschap tussen Zuid-Afrika en de EU.

Durant toutes les négociations, la Commission a assuré qu’il avait été tenu dûment compte du processus de mise en œuvre du partenariat stratégique entre l’Afrique du Sud et l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mevrouw weisgerber ervoor gezorgd' ->

Date index: 2021-07-31
w