Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft moeten ontvluchten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de president van Jemen, Abd-Rabbu Mansour Hadi, het land op 25 maart 2015 heeft moeten ontvluchten toen de rebellen en hun bondgenoten zijn toevluchtsoord in het zuiden binnendrongen, de luchthaven innamen en een prijs op zijn hoofd zetten; overwegende dat Hadi en de regering zich momenteel in Saudi-Arabië bevinden;

B. considérant que le président du Yémen, Abd Rabbouh Mansour Hadi, a été contraint de fuir le 25 mars 2015 après que des rebelles et leurs alliés ont pénétré dans son refuge du sud du pays, pris le contrôle de son aéroport et mis sa tête à prix; considérant que Hadi et le gouvernement se trouvent maintenant en exil en Arabie saoudite;


G. overwegende dat Da'esh/ISIS het gemunt heeft op christenen, jezidi’s, Turkmenen, sjiieten, shabak, sabeeërs, kaka'i en soennieten, die het oneens zijn met zijn interpretatie van de islam, en op andere etnische en religieuze minderheden, maar overwegende dat sommige van die gemeenschappen al lang voor de opkomst van Da'esh/ISIS het doelwit vormden van extremisten; overwegende dat vooral christenen jarenlang welbewust zijn geviseerd door diverse extremistische of jihadistische bewegingen, met als gevolg dat meer dan 70 % van alle Iraakse christenen en ruim 700 000 Syrische christenen hun land zijn ...[+++]

G. considérant que Daech vise les populations chrétiennes, yézidies, turkmènes, chiites, chabaks, sabéennes, kaka'e et sunnites, qui refusent son interprétation de l'islam, ainsi que diverses minorités religieuses; que certaines de ces communautés étaient déjà la cible de mouvements radicaux avant l'avancée de Daech; que les Chrétiens notamment sont, depuis de nombreuses années, la cible de divers groupes extrémistes ou djihadistes, obligeant ainsi plus de 70 % des Chrétiens d'Iraq et plus de 700 000 Chrétiens syriens à fuir leur pays;


E. overwegende dat het gewapende conflict in het oostelijk deel van Oekraïne heeft geleid tot duizenden militaire en burgerslachtoffers, terwijl nog meer mensen gewond zijn geraakt en honderdduizenden hun huizen hebben moeten ontvluchten, de meesten van hen naar Rusland; overwegende dat de situatie in het conflictgebied zeer zorgwekkend is, zowel uit humanitair als uit medisch oogpunt;

E. considérant que le conflit armé dans l'est de l'Ukraine a fait des milliers de victimes civiles et militaires ainsi que de nombreux blessés et contraint des centaines de milliers de personnes à fuir leur maison, généralement en direction de la Russie; que la situation dans la zone de conflit est une source de vive préoccupation, tant sur le plan humanitaire que sur le plan sanitaire;


E. overwegende dat het gewapende conflict in het oostelijk deel van Oekraïne heeft geleid tot duizenden militaire en burgerslachtoffers, terwijl nog meer mensen gewond zijn geraakt en honderdduizenden hun huizen hebben moeten ontvluchten, de meesten van hen naar Rusland; overwegende dat de situatie in het conflictgebied zeer zorgwekkend is, zowel uit humanitair als uit medisch oogpunt;

E. considérant que le conflit armé dans l'est de l'Ukraine a fait des milliers de victimes civiles et militaires ainsi que de nombreux blessés et contraint des centaines de milliers de personnes à fuir leur maison, généralement en direction de la Russie; que la situation dans la zone de conflit est une source de vive préoccupation, tant sur le plan humanitaire que sur le plan sanitaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Advocaat Mohammad Mostafaei, die heeft geprobeerd om de publieke opinie bewust te maken van de situatie van zijn cliënten, de ene een vrouw die werd beschuldigd van overspel en de andere die werd beschuldigd van homoseksualiteit, heeft het land moeten ontvluchten uit vrees te worden aangehouden.

L'avocat Mohammad Mostafaei, qui a tenté de sensibiliser l'opinion publique à la situation de ses clients, l'une accusée d'adultère et l'autre d'homosexualité, a dû fuir le pays de crainte d'être arrêté.


Human Rights Watch schat dat bijna de helft van de christelijke bevolking in Irak – honderdduizenden mensen – sinds 2003 het land heeft moeten ontvluchten.

Human Rights Watch estime que, depuis 2003, près de la moitié de la population chrétienne d’Iraq, soit des centaines de milliers de personnes, ont dû fuir le pays.


Tijdens de afgelopen tien jaar heeft het lager gelegen stroomgebied van de Apurimac veel te lijden gehad van het optreden van de organisatie "Sendero Luminoso" : het aantal mensen dat hun cultuurgebied heeft moeten ontvluchten wordt op 5.000 tot 7.000 geraamd, waarbij dan ook nog ongeveer 3.000 Ashaninkas - de meest achtervolgde autochtone stam - moeten worden opgeteld.

Au cours de la dernière décennie, la région Bas Apurimac a beaucoup souffert de l'action de Sendero Luminoso : le nombre de personnes qui ont dû fuir leur culture, est estimé entre 5.000 et 7.000, auquel il faut ajouter environ 3.000 Ashaninkas, la tribu autochtone la plus persécutée.




D'autres ont cherché : heeft moeten ontvluchten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft moeten ontvluchten' ->

Date index: 2023-11-10
w