Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft op heden een tiental klachten ontvangen " (Nederlands → Frans) :

2. Heeft u dit jaar reeds klachten ontvangen?

2. Avez-vous déjà reçu des plaintes cette année?


1. Sinds 2012 heeft de Economische Inspectie 52 klachten ontvangen met betrekking tot de wettelijke garantie voor dieren en planten.

1. Depuis 2012, l'Inspection économique a reçu 52 plaintes concernant la garantie pour les animaux et les plantes.


1. a) Sinds 2011 heeft de Economische Inspectie 12 klachten ontvangen met betrekking tot herinneringskosten in diverse sectoren (respectievelijk 2 in 2011, geen in 2012, 1 in 2013, 1 in 2014, 1 in 2015 en 7 in 2016).

1. a) Depuis 2011, l'Inspection économique a reçu 12 plaintes concernant des frais de rappel dans des secteurs variés (respectivement 2 en 2011, aucune en 2012, 1 en 2013, 1 en 2014, 1 en 2015 et 7 en 2016).


2. Heeft de FOD Economie reeds klachten ontvangen over deze namaak?

2. Le SPF Économie a-t-il déjà reçu des plaintes relatives à ce cas de contrefaçon?


5. Heeft de FOD Economie reeds klachten ontvangen over onduidelijke etikettering?

5. Le SPF Économie a-t-il déjà reçu des plaintes concernant un étiquetage difficilement lisible?


De Commissie heeft hierover een groot aantal klachten van burgers ontvangen.

De nombreux citoyens se sont plaints de cette disposition auprès de la Commission.


De Commissie heeft klachten ontvangen van verscheidende ministers van Financiën die hebben gewezen op het negatieve effect op de boekenverkoop op hun binnenlandse markt.

La Commission a reçu des plaintes de plusieurs ministres des finances qui ont relevé l’effet négatif sur les ventes de livres sur leur marché national.


De Europese Commissie heeft verscheidene klachten ontvangen van ouders van wie de ene partner de Belgische nationaliteit heeft en de andere de nationaliteit van een andere EU-lidstaat, en wier kinderen bij het consulaat van de andere EU-lidstaat zijn ingeschreven met een dubbele familienaam – overeenkomstig het recht of de traditie van deze lidstaat – en in België onder de naam van hun vader.

La Commission européenne avait reçu plusieurs plaintes émanant de couples dont un partenaire est belge et l'autre originaire d'un autre État membre de l'UE, dont les enfants sont enregistrés sous un double nom de famille au consulat de cet autre État membre – en vertu d'une loi ou de la tradition de cet État - et sous le nom du père en Belgique.


De Commissie heeft tal van klachten ontvangen van fabrikanten en importeurs van bouwproducten die moeilijkheden ondervonden bij hun afzet op de Franse markt.

La Commission a reçu de nombreuses plaintes émanant de fabricants et d’importateurs de produits de construction qui ont eu des difficultés à commercialiser leurs produits en France.


De afgelopen jaren heeft de Commissie veel klachten ontvangen over de toepassing van de richtlijn in sommige lidstaten.

Ces dernières années, la Commission a reçu de nombreuses plaintes relatives à l'application de la directive dans certains États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft op heden een tiental klachten ontvangen' ->

Date index: 2021-02-21
w