Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft richtlijnen uitgevaardigd » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft richtlijnen uitgevaardigd over de manier waarop Europese lidstaten investeringssteun aan bedrijven mogen verlenen om de ontwikkeling van achterstandsregio’s in Europa te ondersteunen in de periode van 2014 tot 2020.

La Commission européenne a élaboré des lignes directrices pour l’allocation des aides à l’investissement des États membres à des entreprises dans le but de soutenir le développement des régions défavorisées d’Europe pour la période 2014-2020.


6.5. De EU heeft terzake al richtlijnen uitgevaardigd (de richtlijn betreffende de markten voor financiële instrumenten, de richtlijn betreffende het marktmisbruik, de richtlijn betreffende de ratingbureaus) en richt in 2011 drie toezichthoudende overheden op, maar deze regulering van de financiële sector heeft nog geen zichtbaar effect op de financiële producten.

6.5. L'UE a commencé à s'y atteler par le biais notamment de directives (la directive sur les marchés d'instruments financiers (MiFID), la directive sur les abus de marché, la directive sur les agences de notation) et du lancement en 2011 de trois autorités de surveillance, mais on ne voit encore aucun effet de ce processus de régulation du secteur financier sur cet aspect « produits financiers ».


Europa heeft daarover al enkele richtlijnen uitgevaardigd en beschouwt asiel als een belangrijk beleidsdomein.

L'Europe a déjà édicté plusieurs directives en la matière et considère l'asile comme un domaine politique important.


Gezien de vele vragen die opgeroepen werden betreffende de wettelijke mogelijkheden en beperkingen waarover de gemeenten en hun gevolmachtigden beschikken om de bevolkingsregisters te raadplegen, heeft de Vlaamse Minister van Bestuurszaken, die is belast met de algemene voogdij over de gemeenten, via een ministeriële omzendbrief van 1 juli 2011 (Belgisch Staatsblad van 26 juli 2011) houdende de raadpleging van de bevolkingsregisters voor interne doeleinden, nauwkeurige richtlijnen uitgevaardigd voor de gemeentebesturen wat de raadpleg ...[+++]

Étant donné les nombreuses questions qui ont été soulevées concernant les possibilités et les limitations légales dont les communes et leurs mandataires disposent pour consulter les registres de la population, le ministre flamand des Affaires administratives, qui est chargé de la tutelle générale des communes, a émis, par une circulaire ministérielle du 1er juillet 2011 (Moniteur belge du 26 juillet 2011) portant sur la consultation des registres de la population à des fins de gestion interne, des directives précises aux administrations communales en ce qui concerne la consultation des registres de la population à des fins de gestion int ...[+++]


Binnenlandse Zaken heeft geen specifieke technische richtlijnen of aanbevelingen uitgevaardigd aan lokale overheden en politiezones voor bewakingscamera's.

Le SPF Intérieur n'a pas émis de directives techniques spécifiques ni de recommandations aux autorités locales et aux zones de police en matière de caméras de surveillance.


Er moet ook worden verduidelijkt dat het College van procureurs-generaal richtlijnen inzake terrorisme heeft uitgevaardigd en dat er ook verschillende dienstorders of interne richtlijnen bestaan in het federaal parket.

Il y a lieu aussi de préciser qu'en matière de terrorisme des directives sont émises par le Collège des procureurs généraux et qu'il existe aussi diverses notes de services ou directives internes au parquet fédéral.


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkom ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de prévoir un recours s ...[+++]


De EU heeft twee richtlijnen uitgevaardigd om het probleem van het elektrisch en elektronisch afval aan te pakken.

L'UE a adopté deux directives en vue de résoudre les problèmes soulevés par les déchets électriques et électroniques.


Europa heeft reeds regels en richtlijnen uitgevaardigd, maar we moeten nog verder gaan.

Des premières avancées ont été engrangées et ont fait l'objet de règlements et de directives européennes.


Vanuit die realiteit is een goed jaar terug na een moeilijk en complex debat een wet tot stand gekomen en heeft de minister richtlijnen uitgevaardigd.

C'est en raison de cette réalité que, voici un peu plus d'un an, une loi a été adoptée au terme d'un long et difficile débat et que la ministre a élaboré des directives.


w