Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen " (Nederlands → Frans) :

In de afgelopen maanden werd veel vooruitgang geboekt op nieuwe kapitaalmarkten in Europa en de Top van Lissabon heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen terzake, een daarvan over financiële diensten (vóór 2005 te voltooien), het andere over risicokapitaal (vóór 2003 te voltooien).

Au cours des derniers mois, de grands progrès ont été réalisés sur les nouveaux marchés de capitaux en Europe et deux plans d'action ont été approuvés lors du sommet de Lisbonne, l'un consacré aux services financiers (achèvement prévu en 2005) et l'autre aux capitaux à risques (achèvement prévu en 2003).


De afgelopen twee jaar heeft het Europese onderzoek op het gebied van NN geprofiteerd van forse financiële steun, aangevuld met meer coördinatie en samenhang op de relevante beleidsterreinen.

Au cours des deux dernières années, la recherche européenne dans le domaine des NN a bénéficié de soutiens financiers considérables complétés par une meilleure coordination et une meilleure cohésion en ce qui concerne les politiques.


In februari 2004 hebben de twee eerste ministers in Boekarest een gezamenlijk actieplan voor de periode 2004-2006 ondertekend, waarmee België zijn steun verleent aan de toetreding van Roemenië tot de EU. Op 4 februari 2004 heeft de Belgische eerste minister Guy Verhofstadt zijn steun betuigd ...[+++]

En février 2004, les deux premiers ministres ont signé à Bucarest un plan conjoint d'action pour la période 2004-2006, ayant pour but d'accorder un soutien belge à la Roumanie pour son adhésion à l'UE. Le 4 février 2004, le premier ministre belge, Guy Verhofstadt, a exprimé son soutien à l'adhésion de la Roumanie.


I. overwegende dat de LAS op 22 januari een resolutie heeft aangenomen waarin Bashar al-Assad ertoe werd opgeroepen de macht over te dragen aan zijn plaatsvervanger en werd aangedrongen op de onmiddellijke stopzetting van alle mensenrechtenschendingen; overwegende dat de LAS de steun van de VN-Veiligheidsraad tracht te verkrijgen voor de politieke oplossing die zij voorstaat; overwegende dat Marokko op 27 januari 2012 een ontwerpresolutie in de VN-Veiligheidsraad heeft ingediend waarbij het zijn volled ...[+++]

I. considérant que, le 22 janvier, la Ligue arabe a adopté une résolution demandant à Bashar al-Assad de céder le pouvoir au vice-président et réclamant l'arrêt immédiat de toutes les violations des droits de l'homme; considérant que la Ligue arabe a sollicité le soutien du Conseil de sécurité des Nations unies à sa proposition de solution politique; que le 27 janvier 2012, le Maroc a présenté au Conseil de sécurité des Nations unies un projet de résolution qui apportait un soutien sans réserve au plan de la Ligue arabe concernant un processus politique inclusif et pacifique mené par les Syriens; que, le 4 février 2012, la proposition de résolut ...[+++]


De afgelopen twee jaar heeft het Europese onderzoek op het gebied van NN geprofiteerd van forse financiële steun, aangevuld met meer coördinatie en samenhang op de relevante beleidsterreinen.

Au cours des deux dernières années, la recherche européenne dans le domaine des NN a bénéficié de soutiens financiers considérables complétés par une meilleure coordination et une meilleure cohésion en ce qui concerne les politiques.


Naar aanleiding van de aangekondigde geboorte van twee gekloonde babies in de Verenigde Staten en in Europa, heeft het voor onderzoek bevoegde lid van de Europese Commissie, Philippe Busquin, vandaag zijn volledige steun betuigd aan het Frans-Duitse initiatief om op wereldniveau een overeenkomst te sluiten waarbij het klonen van ...[+++]

Suite à l'annonce de la naissance de deux bébés clonés aux Etats-Unis et en Europe, aujourd'hui à Bruxelles le Commissaire européen chargé de la recherche, Philippe Busquin, a réaffirmé son soutien total pour l'initiative franco-allemande visant à établir une convention mondiale interdisant le clonage reproductif humain.


Sedert het in 1997 in Luxemburg genomen besluit om toetredingsonderhandelingen te openen heeft de Unie steun gegeven aan de inspanningen van de Verenigde Naties (VN) om een oplossing te vinden op grond van een “twee gemeenschappen, twee zones”-aanpak waarin rekening werd gehouden met de relevante VN-resoluties.

Depuis la décision d’entamer les négociations d’adhésion, prise à Luxembourg en 1997, l’Union a soutenu les efforts des Nations unies (ONU) en vue de trouver une solution au problème qui repose sur une approche bicommunautaire et bizonale, en accord avec les résolutions de l’ONU concernées.


De Europese Unie heeft haar steun toegezegd aan de initiatieven van de VN inzake de vergrijzing (de twee wereldconferenties, het internationale jaar van de ouderen en de actieplannen) en in het bijzonder aan het nieuwe actieplan dat op de tweede wereldconferentie is aangenomen en drie prioritaire hoofdlijnen heeft:

L'Union européenne a soutenu les initiatives de l'ONU concernant le vieillissement (les deux Assemblées mondiales, l'Année internationale des personnes âgées et les programmes d'action) et notamment le nouveau programme d'action adopté par la deuxième Assemblée mondiale, qui définit trois axes prioritaires:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen' ->

Date index: 2023-10-09
w