Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft vandaag twee mededelingen goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

Op 18 oktober heeft de Commissie twee mededelingen goedgekeurd.

La Commission a adopté le 18 octobre deux communications allant dans ce sens.


De Commissie heeft vandaag nieuwe initiatieven goedgekeurd op het gebied van het schoolonderwijs en het hoger onderwijs, waaronder een voorstel voor het volgen van afgestudeerden om de lidstaten te helpen informatie te verzamelen over wat afgestudeerden na hun studie doen.

La Commission a adopté aujourd'hui de nouvelles initiatives concernant l'enseignement scolaire et l'enseignement supérieur, y compris une proposition relative au suivi des diplômés pour aider les États membres à recueillir des informations sur ce que font ceux-ci après leurs études.


De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe staatssteunregels goedgekeurd. Daardoor hoeven bepaalde vormen van overheidssteun voor havens, luchthavens, cultuur en ultraperifere gebieden niet meer vooraf door de Commissie te worden onderzocht.

La Commission européenne a approuvé aujourd'hui de nouvelles règles en matière d'aides d'État pour exempter de son examen préalable certaines mesures publiques de soutien en faveur des ports, des aéroports, de la culture et des régions ultrapériphériques.


De Europese Commissie heeft vandaag twee Europese burgerinitiatieven over de rechten van de burgers van de Unie geregistreerd in het kader van de uittreding van een lidstaat uit de EU en een derde voorstel met als titel "Stop Brexit" verworpen.

La Commission européenne a enregistré aujourd'hui deux initiatives citoyennes européennes consacrées aux droits des citoyens de l'Union dans le contexte du retrait d'un État membre de l'UE et a rejeté une troisième proposition intitulée «Stop Brexit».


De Federale Regering heeft vandaag twee wetsontwerpen van Vice-eerste Minister en Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen Jo Vandeurzen goedgekeurd.

Le Gouvernement fédéral a adopté aujourd’hui deux projets de loi du vice-premier Ministre et Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles Jo Vandeurzen.


De CERF heeft in de eerste jaarhelft van dit jaar reeds 8 miljoen USD vrijgemaakt voor de meest dringende noden in Irak. Daarnaast heeft België twee projecten goedgekeurd voor Irak ter waarde van 4 miljoen euro: - een project van 2 miljoen euro werd toevertrouwd aan ICRC voor protectiedoeleinden (hulp aan de slachtoffers van het conflict, medische verzorging, uitdragen van het internationaal humanitair recht (DIH), bezoek aan gevangenen, herstel van familielinks, en capaciteitsondersteuning van de lokale rode kruis/ rode halve maan ...[+++]

Notre pays a en outre approuvé deux projets sur place pour un montant de 4 millions d'euros: - un projet doté d'un budget de 2 millions d'euros a été confié au Comité international de la Croix-Rouge, en faveur de la protection (aide aux victimes du conflit, assistance médicale, défense du droit international humanitaire, visite aux personnes en prison, rétablissement de liens familiaux et soutien de la capacité des sections locales de la Croix-Rouge ou du Croissant-Rouge); - un projet doté d'un budget de deux millions d'euros en faveur de la distribution de nourriture par l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture dans la province ...[+++]


Deze samenwerking heeft zich vertaald in twee mededelingen op basis van de communicatie van het kabinet Ambtenarenzaken: - één mededeling 's morgens naar aanleiding van de aanslagen, met de richtlijnen van het crisiscentrum om in de gebouwen te blijven; - één mededeling in de namiddag, met de richtlijnen voor de volgende dag.

Cette collaboration s'est concrétisée par deux communications reprenant les communications fournies par le cabinet de la Fonction publique: - une communication le matin, à la suite des attentats, pour indiquer les directives du centre de crise, en gros, la directive de rester dans les bâtiments; - une communication l'après-midi, pour indiquer les directives à suivre pour le lendemain.


Daaruit komen twee opvallende vaststellingen naar voren: de meeste ondernemingen beheren de verloningsprocessen samen met een externe partner en slechts 20 procent van de vennootschappen heeft vandaag een structureel fiscaal optimalisatiebeleid en maar 15 procent werkt met flexibele verloningsplannen.

Deux constatations ressortent. Premièrement, la majorité des entreprises gèrent les procédures de rémunération avec un partenaire externe. Deuxièmement, seulement 20 % des sociétés mettent en place une politique d'optimisation fiscale structurelle et 15 % utilisent un package salarial flexible.


Die omwenteling heeft echter ook misdrijven doen ontstaan die men vandaag onder één noemer brengt en als cybercriminaliteit aanmerkt. Ik wil mij hier beperken tot twee soorten van misdrijven: - hacking, een even wijdverbreid als vaag begrip, waaronder globaal genomen elke wederrechtelijke binnendringing in een computersysteem wordt verstaan; - phishing (van de samentrekking tussen de Engelse termen to fish, wat vissen betekent, en ...[+++]

Je m'intéresserai aujourd'hui à deux types d'infractions en particulier: - le "hacking", une notion aussi vague que largement répandue, et qui concerne de manière globale toute irruption illégale dans un système informatique; - le "phishing" (issu de la contraction entre les termes anglais to fish, signifiant pêcher, et phreaking, désignant le piratage de lignes téléphoniques), une technique frauduleuse utilisée par les pirates informatiques pour récupérer des informations (généralement bancaires) auprès d'internautes.


Ook wil ik graag herhalen dat Thalys reeds twee opschortingsperiodes heeft gekend zonder dat dit evenzeer aanleiding heeft gegeven tot polemiek zoals vandaag, namelijk van 17 juli tot 25 augustus 2012 en van 12 november 2012 tot 30 maart 2013.

Par ailleurs, il me plait à rappeler que le Thalys a déjà connu deux périodes de suspension sans soulever autant la polémique qu'aujourd'hui: du 17 juillet au 25 août 2012 et du 12 novembre 2012 au 30 mars 2013.


w