Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft via concrete besluiten laten " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad heeft via concrete besluiten laten blijken dat hij een nieuw elan wil geven aan het Europees veiligheids- en defensiebeleid, zodat kan worden gereageerd op de nieuwe uitdagingen voor zijn veiligheid.

Le Conseil européen a marqué sa volonté, par des décisions concrètes, de donner un nouvel élan à la politique européenne de sécurité et de défense afin de répondre aux nouveaux enjeux de sa sécurité.


De Europese Raad heeft via concrete besluiten laten blijken dat hij een nieuw elan wil geven aan het Europees veiligheids- en defensiebeleid, zodat kan worden gereageerd op de nieuwe uitdagingen voor zijn veiligheid.

Le Conseil européen a marqué sa volonté, par des décisions concrètes, de donner un nouvel élan à la politique européenne de sécurité et de défense afin de répondre aux nouveaux enjeux de sa sécurité.


Het koninklijk besluit dat de Regering U ter ondertekening voorlegt, beoogt voormelde besluiten te wijzigen ten gevolge van de uitbreiding van de bevoegdheden van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen middels de wijziging van artikel III. 93 van het Wetboek van Economisch Recht, die voorziet in de oprichting van een afzonderlijk College in de schoot van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen dat tot taak heeft via Individuele Beslissingen inzake Boekhoudrecht vragen te beantw ...[+++]

L'arrêté royal soumis à Votre signature par le Gouvernement vise à modifier les arrêtés susvisés, à la suite de l'élargissement de la compétence de la Commission des normes comptables par une modification de l'article III. 93 du Code de droit économique, dans la mesure où celui-ci prévoit la création d'un Collège distinct au sein de la Commission des normes comptables, chargé de répondre, sous la forme de Décisions Individuelles relevant du Droit Comptable, aux demandes dont il est formellement saisi.


De OVSE-missie in Servië en Montenegro heeft via concrete projecten de verstandhouding tussen de gemeenschappen weten te versterken in Zuid-Servië en Vojvodina.

Au-travers de projets concrets, la mission OSCE en Serbie-Monténégro a contribué à renforcer l'entente entre les communautés en Serbie du Sud et en Vojvodine.


De OVSE-missie in Servië en Montenegro heeft via concrete projecten de verstandhouding tussen de gemeenschappen weten te versterken in Zuid-Servië en Vojvodina.

Au-travers de projets concrets, la mission OSCE en Serbie-Monténégro a contribué à renforcer l'entente entre les communautés en Serbie du Sud et en Vojvodine.


Wat in de eerste plaats besluiten van de jury van een vergelijkend onderzoek betreft, volgt uit de vaste rechtspraak dat het besluit waarbij de jury van een vergelijkend onderzoek weigert om een kandidaat tot de examens toe te laten, nadat zij op verzoek van de betrokkene zijn aanmelding opnieuw heeft onderzocht, in de plaats komt van het eerder door de jury genomen besluit en niet kan worden aangemerkt als een besluit dat het eerd ...[+++]

S’agissant, en premier lieu, des décisions de jury de concours, il ressort d’une jurisprudence constante, que la décision par laquelle un jury de concours refuse l’admission d’un candidat aux épreuves, après avoir procédé, à la demande de l’intéressé, au réexamen de sa candidature, se substitue à la décision précédemment arrêtée par le jury et ne peut être considérée comme purement confirmative de celle-ci (arrêt du Tribunal de première instance du 11 février 1992, Panagiotopoulou/Parlement, T-16/90, point 20).


De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese toezichthoudende autoriteiten tevens bevoegd moeten zijn voor het toezicht op kredietwaardigheidsbeoordelaars (ratingbureaus), heeft de Commissie uitgenodigd concrete voorstellen op te stellen over de wijze waarop het Europees Systeem van financiële toezichthouders een sterke rol kan spelen in crisissituaties en heeft bovendien benadrukt dat besluiten van Europese toezichthoudende ...[+++]

Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l’égard des agences de notation du crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le système européen de surveillance financière pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise, tout en soulignant que les décisions prises par les autorités européennes de surveillance ne devraient pas empiéter sur les compétences budgétaires des États membres.


De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese toezichthoudende autoriteiten tevens bevoegd moeten zijn voor het toezicht op kredietwaardigheidsbeoordelaars (ratingbureaus), heeft de Commissie uitgenodigd concrete voorstellen op te stellen over de wijze waarop het Europees Systeem van financiële toezichthouders een sterke rol kan spelen in crisissituaties en heeft bovendien benadrukt dat besluiten van Europese toezichthoudende ...[+++]

Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l’égard des agences de notation du crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le système européen de surveillance financière pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise, tout en soulignant que les décisions prises par les autorités européennes de surveillance ne devraient pas empiéter sur les compétences budgétaires des États membres.


Op het aantal migranten heeft dit geen invloed, aangezien de lidstaten op basis van de behoeften van hun arbeidsmarkten en hun vermogen economische migranten te integreren kunnen besluiten hen al dan niet toe te laten.

Elle n'a pas d'impact quantitatif, dans la mesure où elle ne touche pas à la responsabilité qui incombe aux États membres de décider d'admettre ou non des migrants économiques en fonction des besoins de leur marché du travail et de leurs capacités globales de les intégrer.


De Waalse minister heeft via een persmededeling laten weten dat zij geen antwoord op haar vraag om advies heeft gekregen.

La ministre wallonne a fait savoir par voie de communiqué de presse qu'elle n'avait pas reçu de réponse à sa demande d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft via concrete besluiten laten' ->

Date index: 2021-05-20
w