Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft vier zaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft vier zaken (tegen België, Ierland en Finland) voor het Hof van Justitie van de Europese Unie gebracht en financiële sancties gevorderd.

Elle a saisi la Cour de justice de l’Union européenne de quatre affaires (à l’encontre de la Belgique, de l’Irlande et de la Finlande) en demandant l’application de sanctions financières.


Ook hebben zij hierdoor minder kansen om verkozen te worden dan de eigen onderdanen. De Commissie heeft stappen ondernomen tegen zeven lidstaten en vier zaken zijn voldoende opgehelderd en afgesloten.

La Commission a engagé des poursuites contre sept États membres; sur ces sept dossiers, quatre ont été réglés de manière satisfaisante, et classés.


Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd dat er veroordelingen zouden volgen[60]. Er bestaat ernstige bezorgdheid over de povere resultaten in verb ...[+++]

Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais résultats obtenus dans la résolution d'affaires d'assassinats commandités sont gravement préoccupants: sur les 33 affaires d'assassinats commandités suivies par la Commission depuis 2006 ...[+++]


[59] Zaken C-405/01 en C-47/02; het Hof heeft dit in vier arresten bevestigd.

[59] Affaires C-405/01 et C-47/02; la Cour a confirmé cette interprétation dans quatre arrêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband heeft de Nederlandse Raad van State zich tot het Hof gewend met twee afzonderlijke verzoeken om een prejudiciële beslissing in vier zaken betreffende de weigering van de Nederlandse autoriteiten om een verblijfsrecht toe te kennen aan een derdelander die familielid is van een burger van de Unie met de Nederlandse nationaliteit.

À cet égard, le Raad van State néerlandais (Conseil d’État) a saisi la Cour de justice, par deux renvois préjudiciels distincts, de quatre affaires concernant le refus des autorités néerlandaises d’octroyer un droit de séjour à un ressortissant d’un État tiers, membre de la famille d’un citoyen de l’Union, ressortissant néerlandais.


De Commissie heeft 35 zaken doorverwezen naar het Hof van Justitie van de Europese Unie, met een verzoek om financiële sancties (tien zaken hadden betrekking op Polen, vijf op Slovenië, vier op Nederland, vier op Finland, drie op Cyprus, drie op België, en telkens één op Duitsland, Bulgarije, Slowakije, Luxemburg, Portugal en Hongarije).

Elle a saisi la Cour de justice de l’Union européenne (la «Cour») dans 35 cas, demandant l’imposition de sanctions financières [contre la Pologne (10), la Slovénie (5), les Pays-Bas, la Finlande (4 chacun), Chypre, la Belgique (3 chacune), l'Allemagne, la Bulgarie, la Slovaquie, le Luxembourg, le Portugal et la Hongrie (1 chacun)].


Op vier na zijn al deze zaken tot dusver voor het Europees Hof van Justitie gebracht, dat in 2010 België in de eerste zaak heeft veroordeeld wegens niet-naleving van de termijn van de richtlijn.

Jusqu'ici, toutes ces affaires, hormis quatre, ont été portées devant la Cour de justice de l'Union européenne, laquelle a condamné la Belgique, en 2010, dans le cadre de la première affaire, pour non-respect des délais prescrits par la directive.


De Europese Commissie heeft besloten om met de verzending van een met redenen omkleed advies in vier zaken betreffende de omzetting van de Europese richtlijnen inzake arbeidsrecht de in artikel 226 van het EG-Verdrag bedoelde procedure in te stellen.

La Commission européenne a décidé d'engager la procédure prévue à l'article 226 du traité CE, avec l'envoi d'un avis motivé, dans quatre cas concernant la transposition des directives européennes en matière de droit de travail.


De Commissie heeft de procedure ingeleid in vier zaken welke respectievelijk betrekking hadden op de gevestigde telecomoperatoren in Duitsland, Spanje, Nederland en Italië;

La Commission a ouvert quatre dossiers sur les opérateurs historiques en Allemagne, en Espagne, à Pays-Bas et en Italie;


Deze mededeling is uitvoerig bediscussieerd en heeft veel reacties losgemaakt, waarvan in bijlage 2 een samenvatting wordt gegeven. In deze bijlage wordt ook de stand van zaken geschetst met betrekking tot de vier studies die in de mededeling werden aangekondigd.

Cette communication a fait l'objet d'un large débat, suscitant des réactions dont la teneur est résumée en annexe 2. Y est également indiqué l'état des quatre études annoncées dans la communication.




D'autres ont cherché : heeft vier zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vier zaken' ->

Date index: 2023-04-04
w