Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel breed en behelst verschillende competentiedomeinen " (Nederlands → Frans) :

Uw vraag is heel breed en behelst verschillende competentiedomeinen, enkelen die mijn bevoegdheden ook te buiten gaan.

Votre question est très large et englobe plusieurs domaines, dont certains dépassent mon champ de compétence.


Als mensen verschillende inzichten hebben, dient over deze inzichten een debat plaats te vinden, heel breed en op een politieke manier en via een politiek proces. Dat is wat er gebeurt.

Quand des gens ont des avis différents, il faut débattre de ces avis d'une façon très ouverte, dans le cadre d'un processus politique, et c'est bien ce qui se passe pour l'instant.


We weten allemaal dat het een heel breed voorstel is – het moet een hele reeks verschillende kwesties regelen die voor beroepsbeoefenaren van belang zijn, maar het heeft ook meer algemene gelding.

Nous savons tous qu’il s’agit d’une proposition de grande envergure qui couvre une grande variété de questions d’intérêt capital pour les professions et également de façon plus générale.


Het Europees sociaal model uit zich in de Unie in verschillende vormen en heeft tot nu toe een cruciale rol gespeeld. Het heeft bijgedragen aan de gestage vooruitgang in de productiviteit en het sociaal niveau in heel de Unie geleidelijk aan opgetrokken. Ook heeft het ervoor gezorgd dat de voordelen zo breed mogelijk werden verspreid.

Le modèle social européen, dans les différentes formes sous lesquelles il se manifeste au sein de l’Union, a joué un rôle vital, contribuant à l’augmentation constante de la productivité ainsi qu’à une amélioration ininterrompue du niveau social dans l’ensemble de l’Union, tout en faisant en sorte que les avantages soient aussi étendus que possible.


Het Europees sociaal model uit zich in de Unie in verschillende vormen en heeft tot nu toe een cruciale rol gespeeld. Het heeft bijgedragen aan de gestage vooruitgang in de productiviteit en het sociaal niveau in heel de Unie geleidelijk aan opgetrokken. Ook heeft het ervoor gezorgd dat de voordelen zo breed mogelijk werden verspreid.

Le modèle social européen, dans les différentes formes sous lesquelles il se manifeste au sein de l’Union, a joué un rôle vital, contribuant à l’augmentation constante de la productivité ainsi qu’à une amélioration ininterrompue du niveau social dans l’ensemble de l’Union, tout en faisant en sorte que les avantages soient aussi étendus que possible.


Er zal financiering worden toegekend aan een breed scala uitermate originele activiteiten in heel Europa, inclusief bijvoorbeeld een aan het leren van talen gewijde wagon in een forenzentrein, een meertalige manifestatie over de filosofie van Immanuel Kant en de bouw van een replica van een Europese stad met 'native speakers' van verschillende talen.

Toute une série d'activités très originales sera financée à travers l'Europe, y compris, par exemple, un wagon consacré à l'apprentissage des langues dans un train de banlieue, une célébration multilingue de la pensée philosophique d'Emmanuel Kant et la reproduction d'une ville européenne peuplée de personnes de langues maternelles différentes.


Dit wetsvoorstel behelst verschillende aspecten, niet alleen het strafrechtelijke, waarover heel wat discussie werd gevoerd, maar ook het sensibiliserende en het curatieve aspect.

Cette proposition de loi comporte plusieurs aspects, non seulement des aspects pénaux, dont on a déjà beaucoup discuté, mais aussi des aspects de sensibilisation et de soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel breed en behelst verschillende competentiedomeinen' ->

Date index: 2021-09-22
w