Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verzetsleger van de Heer
Ziekte van Bogdan-Buday

Traduction de «heer bogdan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VI. HOORZITTING VAN 22 MAART 2011 MET DE HEER BOGDAN VANDEN BERGHE, ALGEMEEN SECRETARIS 11.11.11, MEVROUW LINE RISCH, MEDEWERKSTER 11.11.11, CENTRAAL AFRIKA EN DE HEER FILIP REYNTJENS, PROFESSOR RECHT EN POLITIEK AAN HET INSTITUUT VOOR ONTWIKKELINGSBELEID EN -BEHEER VAN DE UNIVERSITEIT ANTWERPEN

VI. AUDITION, EN DATE DU 22 MARS 2011, DE M. BOGDAN VANDEN BERGHE, SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE 11.11.11, DE MME LINE RISCH, COLLABORATRICE DE 11.11.11 (AFRIQUE CENTRALE) ET DE M. FILIP REYNTJENS, PROFESSEUR DE DROIT ET DE POLITIQUE À L'INSTITUT DE POLITIQUE ET DE GESTION DU DÉVELOPPEMENT DE L'UNIVERSITÉ D'ANVERS


— op 22 maart 2011 : de heer Bogdan Vanden Berghe (algemeen secretaris 11.11.11), mevrouw Line Risch (medewerkster 11.11.11) en de heer Filip Reyntjens (professor, Instituut voor Ontwikkelingsbeleid en beheer, UA);

le 22 mars 2011: M. Bogdan Vanden Berghe (secrétaire général 11.11.11), Mme Line Risch (collaboratrice 11.11.11) et M. Filip Reyntjens (professeur, Instituut voor Ontwikkelingsbeleid en beheer, UA);


VI. HOORZITTING VAN 22 MAART 2011 MET DE HEER BOGDAN VANDEN BERGHE, ALGEMEEN SECRETARIS 11.11.11, MEVROUW LINE RISCH, MEDEWERKSTER 11.11.11, CENTRAAL AFRIKA EN DE HEER FILIP REYNTJENS, PROFESSOR RECHT EN POLITIEK AAN HET INSTITUUT VOOR ONTWIKKELINGSBELEID EN -BEHEER VAN DE UNIVERSITEIT ANTWERPEN

VI. AUDITION, EN DATE DU 22 MARS 2011, DE M. BOGDAN VANDEN BERGHE, SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE 11.11.11, DE MME LINE RISCH, COLLABORATRICE DE 11.11.11 (AFRIQUE CENTRALE) ET DE M. FILIP REYNTJENS, PROFESSEUR DE DROIT ET DE POLITIQUE À L'INSTITUT DE POLITIQUE ET DE GESTION DU DÉVELOPPEMENT DE L'UNIVERSITÉ D'ANVERS


— op 22 maart 2011 : de heer Bogdan Vanden Berghe (algemeen secretaris 11.11.11), mevrouw Line Risch (medewerkster 11.11.11) en de heer Filip Reyntjens (professor, Instituut voor Ontwikkelingsbeleid en beheer, UA);

le 22 mars 2011: M. Bogdan Vanden Berghe (secrétaire général 11.11.11), Mme Line Risch (collaboratrice 11.11.11) et M. Filip Reyntjens (professeur, Instituut voor Ontwikkelingsbeleid en beheer, UA);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— op 22 maart 2011 met de heer Bogdan Vanden Berghe, algemeen secretaris 11.11.11, mevrouw Line Risch, medewerkster 11.11.11 voor Centraal Afrika en de heer Filip Reyntjens, professor Recht en Politiek aan het Instituut voor Ontwikkelingsbeleid en -beheer van de Universiteit Antwerpen;

le 22 mars 2011, M. Bogdan Vanden Berghe, secrétaire général de 11.11.11, Mme Line Risch, collaboratrice de 11.11.11 (Afrique centrale) et M. Filip Reyntjens, professeur de droit et politique à l'Institut de politique et de gestion du développement de l'Université d'Anvers;


De heer Bogdan Golik genoot derhalve op het ogenblik van de feiten immuniteit op grond van artikel 10 van het Protocol.

Par conséquent, M. Golik bénéficiait de l'immunité au titre de l'article 10 du protocole au moment des faits.


De Procureur des Konings heeft om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Bogdan Golik gevraagd om onderzoek naar aanleiding van een klacht te kunnen doen en hem eventueel strafrechtelijk te kunnen vervolgen wegens verkrachting of enige andere tenlastelegging waartoe de tegen de heer Golik geuite beschuldigingen aanleiding kunnen geven.

Le procureur du Roi a demandé la levée de l'immunité parlementaire de M. Golik afin de permettre qu'une enquête soit menée à la suite d'une plainte et, le cas échéant, que des poursuites soient engagées devant les juridictions pénales compétentes, sous le chef d'accusation de viol ou pour d'autres chefs d'inculpation qui pourraient, le cas échéant, être retenus à la suite des allégations présentées à l'encontre de M. Golik.


Overeenkomstig artikel 10, lid 1, letter b) van het Protocol geniet de heer Bogdan Golik tijdens de zittingsduur van het Europees Parlement op het grondgebied van elke andere lidstaat immuniteit tegen aanhouding en gerechtelijke vervolging in welke vorm ook.

Conformément à l'article 10, premier alinéa, point b), du protocole, M. Golik bénéficie, pendant la durée des sessions du Parlement européen, de l'exemption de toute mesure de détention et de toute poursuite judicaire sur le territoire de tout autre État membre que celui dont il est ressortissant.


2. De klacht tegen de heer Bogdan Golik, een Pools lid van het EP, heeft betrekking op feiten die zich op het grondgebied van het Koninkrijk België zouden hebben voorgedaan.

2. La plainte déposée contre M. Bogdan Golik, député européen polonais, se rapporte à des faits qui auraient prétendument eu lieu sur le territoire du Royaume de Belgique.


In de plenaire vergadering van 4 september 2006 deelde de Voorzitter mede dat hij van het Belgische ministerie van buitenlandse zaken een brief had ontvangen met een verzoek van de Procureur des Konings bij het Hof van beroep in Brussel om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Bogdan Golik.

Au cours de la séance du 4 septembre 2006, le Président du Parlement européen a annoncé qu'il avait reçu une lettre du ministère belge des affaires étrangères contenant une demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Bogdan Golik adressée par le parquet près la Cour d'appel de Bruxelles.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     ziekte van bogdan-buday     heer bogdan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bogdan' ->

Date index: 2022-01-02
w