Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer cohn-bendit terecht onderstreept " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux heeft terecht onderstreept dat het voordeel van de behandeling met vervangingsmiddelen erin bestaat dat de risico's voor de drugsverslaafden beperkt blijven.

M. Mahoux a souligné à juste titre que le mérite du traitement de substitution est de réduire les risques pour les toxicomanes.


Tevens werd door de heer Kazatchkine terecht onderstreept dat de strijd tegen de drie targetziektes, in de bredere context van de strijd voor de mensenrechten past.

C'est également à juste titre que M. Kazatchkine a souligné que la lutte contre les trois maladies-cibles s'inscrit dans le cadre plus large de la lutte pour les droits de l'homme.


Tevens werd door de heer Kazatchkine terecht onderstreept dat de strijd tegen de drie targetziektes, in de bredere context van de strijd voor de mensenrechten past.

C'est également à juste titre que M. Kazatchkine a souligné que la lutte contre les trois maladies-cibles s'inscrit dans le cadre plus large de la lutte pour les droits de l'homme.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Swoboda heeft zojuist vastgesteld dat ik de motie van de heer Cohn-Bendit deels steun en deels afkeur – terecht, naar ik meen.

– (DE) Monsieur le Président, comme M. Swoboda vient de le dire, je soutiens une partie de la demande de M. Cohn-Bendit et m’oppose à l’autre.


De heer Eric Béka, hoge vertegenwoordiger voor ruimtevaartbeleid van België, onderstreept dat mevrouw Tilmans terecht de klemtoon heeft gelegd op het belang van de microsatellieten.

M. Eric Béka, haut représentant de la Belgique pour la Politique spatiale, souligne que Mme Tilmans a à juste titre mis l'accent sur l'importance des micro-satellites.


De heer Steverlynck onderstreept dat de Raad van State in zijn advies terecht heeft opgemerkt dat die maatregel niet thuishoort in een programmawet.

M. Steverlynck souligne que le Conseil d'État a fait observer à juste titre, dans son avis, qu'une telle disposition n'a pas sa place dans une loi programme.


Zoals de heer Severin, de heer Cohn-Bendit en mevrouw Mohácsi terecht hebben gezegd, is het duidelijk dat wij de zaken niet mooier voor moeten stellen dan ze zijn, en dat het uitermate moeilijk zal zijn om de strategie in te voeren.

Comme l’ont très bien dit Monsieur Severin, Monsieur Cohn-Bendit et Madame Mohácsi, ce qui est clair, c’est que nous ne devons pas non plus nous bercer d’un optimisme de façade et que la stratégie à mettre en place est extrêmement difficile.


Wat voorts Kosovo betreft, heeft de heer Cohn-Bendit terecht onderstreept dat de Europese Unie dringend de vraag naar de definitieve status van dat gebied moet stellen.

Enfin, sur la question du Kosovo - M. Cohn-Bendit avait raison d'insister sur ce point - je crois qu'il est urgent que l'Union européenne pose la question du statut final de ce territoire.


De heer Cohn-Bendit zou sinds ongeveer 1977 samen met anderen de (inmiddels rechtsgeldig veroordeelde) Hans-Joachim Klein voor arrestatie door de onderzoeksinstanties hebben behoed, door hem diverse onderduikadressen te verschaffen en tot ongeveer 1998 mede te hebben voorzien in diens kosten van levensonderhoud, zodat een strafproces wegens diverse, gemeenschappelijk gepleegde moorden, alsmede gijzelneming niet kon worden gevoerd.

Depuis 1977 environ, M. Cohn‑Bendit, avec d'autres personnes, aurait permis à Joachim Klein (condamné depuis) à échapper aux enquêteurs, en l'aidant à plusieurs reprises à se cacher et en contribuant à subvenir à ses besoins jusqu'en 1998 environ, empêchant ainsi l'ouverture de poursuites pénales pour cause d'assassinats commis en groupe et de prise d'otages.


2. Voor nadere bijzonderheden omtrent de tegen de heer Cohn-Bendit geuite beschuldigingen wordt verwezen naar de documenten PE 324.160 en PE 327.255.

2. Pour le détail des accusations portées contre M. Cohn‑Bendit, on se reportera aux documents PE 324.160 et PE 327.255.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer cohn-bendit terecht onderstreept' ->

Date index: 2025-01-09
w