Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer janvier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 10 september 2017, wordt de heer Janvier DE WINTER op pensioen gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie bij het politiekorps van de zone Moeskroen met ingang van 1 februari 2017.

Par arrêté royal du 10 septembre 2017, Monsieur Janvier DE WINTER est mis à la retraite de la fonction de commissaire divisionnaire de police auprès du corps de police de la zone de MOUSCRON à la date du 1 février 2017.


Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 16; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 juni 2015; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit koninklijk besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een formele beslissing betreft; Op de voordracht van de Minister van Pensioenen en de Minister van Zelfstandigen en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Worden als leden van de Academische Raad aangesteld, voor een termijn van vijf jaar : De ...[+++]

Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil académique, l'article 16; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 juin 2015; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté royal est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant d'une disposition formelle; Sur la proposition du Ministre des Pensions et du Ministre des Indépendants et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Sont désignés membres du Conseil académique, pour un terme de cinq ans : M. Jacques Boulet Mme Bea Cantillon M. Pierre De ...[+++]


De heer Koninckx werpt een discordantie op tussen de Franse tekst en de Nederlandse tekst. In de Franse tekst staat « à partir du 1 janvier »; in de Nederlandse tekst staat « op 1 januari ».

M. Koninckx note une discordance entre le texte français, qui indique « à partir du 1 janvier » et le texte néerlandais, qui indique « op 1 januari » (le 1 janvier).


De heer Koninckx werpt een discordantie op tussen de Franse tekst en de Nederlandse tekst. In de Franse tekst staat « à partir du 1 janvier »; in de Nederlandse tekst staat « op 1 januari ».

M. Koninckx note une discordance entre le texte français, qui indique « à partir du 1 janvier » et le texte néerlandais, qui indique « op 1 januari » (le 1 janvier).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 28 janvier 2013 wordt, met ingang van 1 maart 2013, eervol ontslag uit zijn functies van adviseur-generaal verleend aan de heer Roland FOUREZ, die aanspraak heeft op een rustpensioen.

Par arrêté ministériel du 28 janvier 2013, démission honorable de ses fonctions de conseiller général est accordée, à partir du 1er mars 2013, à M. Roland FOUREZ, qui est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite.


Mevr. Danielle Adam, Gegradueerde; De heer Jean-Pol Bauthiere, Eerste gegradueerde; Mevr. Martine Bourguignon, Eerstaanwezend gegradueerde; Mevr. Majo Brankart, Gegradueerde; De heer Henri Delmotte, Eerstaanwezend gegradueerde; Mevr. Marie-Noëlle de Ramaix, Eerstaanwezend gegradueerde; Mevr. Sylvianne Ducastel, Gegradueerde; Mevr. Pascale Gillain, Gegradueerde; de heer Jacques Janvier, Eerstaanwezend gegradueerde; Mevr. Patricia Lairin, Eerstaanwezend gegradueerde; Mevr. Marie-Christine Lampe, Gegradueerde; De heer Michel L ...[+++]

Mme Danielle Adam, Graduée; M. Jean-Pol Bauthiere, Premier gradué; Mme Martine Bourguignon, Graduée principale; Mme Majo Brankart, Graduée; M. Henri Delmotte, Gradué principal; Mme Marie-Noëlle de Ramaix, Graduée principale; Mme Sylvianne Ducastel, Graduée; Mme Pascale Gillain, Graduée; M. Jacques Janvier, Gradué principal; Mme Patricia Lairin, Graduée principale; Mme Marie-Christine Lampe, Graduée; M. Michel Lechien, Gradué principal; Mme Patricia Loupe, Graduée principale; Mme Christine Petit, Graduée.


2. in de alinea betreffende de heer Reynaert, Franck, moet gelezen worden « ., à partir du 1 janvier 2008; » in plaats van « à partir du 1 janvier 2006; ».

2. à l'alinéa concernant M. Reynaert, Franck, il y a lieur de lire « ., à partir du 1 janvier 2008; » à la place de « à partir du 1 janvier 2006; ».


De heer JANVIER, Jacques, gegradueerde bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap.

M. JANVIER, Jacques, gradué au Ministère de la Communauté française.


Stemming over de motie ingediend tot besluit van de vraag om uitleg van de heer Georges Dallemagne aan de Minister van Justitie over " de vrijlating van generaal Pinochet" (nr. 2‑49), gesteld in plenaire vergadering op 20 janvier 2000.

Vote sur la motion déposée en conclusion de la demande d’explications de M. Georges Dallemagne au Ministre de la Justice sur " la libération du général Pinochet" (n° 2‑49), développée en séance plénière, le 20 janvier 2000.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer janvier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer janvier' ->

Date index: 2024-03-21
w