Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer leman nooit antwoord " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Willame-Boonen wijst erop dat de heer Leman nooit antwoord heeft gekregen op zijn vragen en documenten over de zaak Sofia, van de eerste minister niet en van de minister van Buitenlandse Zaken niet.

Mme Willame-Boonen signale que M. Leman n'a jamais obtenu de réponses à ses questions et documents concernant l'affaire Sofia, ni du premier ministre ni du ministre des Affaires étrangères.


Mevrouw Willame-Boonen wijst erop dat de heer Leman nooit antwoord heeft gekregen op zijn vragen en documenten over de zaak Sofia, van de eerste minister niet en van de minister van Buitenlandse Zaken niet.

Mme Willame-Boonen signale que M. Leman n'a jamais obtenu de réponses à ses questions et documents concernant l'affaire Sofia, ni du premier ministre ni du ministre des Affaires étrangères.


Als antwoord op de vragen van de heer Laeremans verklaart de heer Kornfeld dat er nooit vergoedingen zijn uitbetaald aan de Joodse slachtoffers van de deportatie.

En réponse aux questions de M. Laeremans, M. Kornfeld déclare que les victimes juives de la déportation n'ont jamais reçu d'indemnisation.


– (DE) Hartelijk dank, mijnheer de commissaris, en niet alleen voor het uitstekende antwoord, want zonder u en de heer Balazs zou er nooit zoveel vooruitgang zijn geboekt in deze kwestie, die decennialang een sluimerend bestaan heeft geleid en waar u nu eindelijk vaart in heeft gebracht.

- (DE) Merci beaucoup, Monsieur le Commissaire, non seulement pour cette excellente réponse, mais parce que sans vous et M. Balazs, un progrès si formidable n’aurait pu être accompli dans ce dossier, qui était aux oubliettes depuis plusieurs décennies, et c’est vous qui avez réellement fait bouger la situation.


Antwoord : De zinsnede welke door het geachte lid wordt aangehaald, dient te worden gelezen binnen de context van het artikel dat door de heer J. Leman werd gepubliceerd.

Réponse : Il convient de replacer la phrase citée par l'honorable membre dans le contexte de l'article publié par M. J.


De heer PINHEIRO verklaarde bij de indiening van dit verslag dat hij na de publicatie van het Groenboek, waarin wel de problemen werden afgebakend, maar geen oplossingen werden voorgesteld, nooit had verwacht een oriëntatiekader te vinden of een antwoord op de vele problemen die in het verslagMARTENS aan de orde komen. Voorts was hij van mening dat wij thans beschikken over een verslag dat door zijn kwaliteit het kader levert voor de beleidsvoorstellen ...[+++]

Le Professeur PINHEIRO, lors de la présentation de ce rapport, a indiqué "je n'ai jamais attendu qu'après la publication du Livre Vert, où on a identifié les problèmes sans chercher à leur donner une solution, on puisse bénéficier vraiment d'un cadre d'orientation, d'une réponse à autant de problèmes que ceux qu'évoque le rapport de M. MARTENS ; nous disposons maintenant d'un rapport qui sera l'encadrement nécessaire, par sa qualité, des propositions politiques et des orientations de la Commission".


Ter voorbereiding van dit antwoord heb ik contact opgenomen met de heer Leman. Die deelde mij mee dat de persoon die een prostitutieschool zou oprichten en de acties van Espace P zou leiden, onlangs door mevrouw Sörensen, die het overigens niet eens is met de gehekelde aanpak, werd bedankt.

Pour préparer cette réponse, j'ai pris contact avec le centre de M. Leman qui m'a appris que la personne qui devait créer une école de prostitution et mener les actions d’Espace P vient d'être remerciée par Mme Patsy Sörensen qui n'est d'ailleurs pas d'accord avec l'approche incriminée.


Het geacht lid verwijst in zijn vraag naar passages uit een antwoord van directeur Leman, gericht aan de voorzitter van Voorpost Gent, om op uitnodiging van Voorpost Gent op een door hen in te richten avond te Gent in debat te gaan met de heer Francis Van den Eynde.

L'honorable membre fait référence dans sa question à des passages d'une réponse du directeur Leman adressée au président de Voorpost Gand, suite à l'initiative prise par Voorpost Gand de l'inviter à débattre avec M. Francis Van den Eynde lors d'une soirée à Gand.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid mee te delen dat er nooit een visum werd afgegeven aan de heer Eugène Terreblanche.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à de l'honorable membre qu'un visa n'a jamais été délivré à M. Eugène Terreblanche.




Anderen hebben gezocht naar : heer leman nooit antwoord     heer     er nooit     antwoord     hartelijk dank mijnheer     zou er nooit     uitstekende antwoord     door de heer     heer j leman     werden voorgesteld nooit     heer leman     dit antwoord     directeur leman     uit een antwoord     aan de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer leman nooit antwoord' ->

Date index: 2023-06-07
w