Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer oudin heeft dus gepleit " (Nederlands → Frans) :

De heer Oudin heeft dus gepleit voor een toename van de lokale, regionale en nationale controles en voor een versterking van de bilaterale of multilaterale samenwerking.

M. Oudin a dès lors plaidé pour une multiplication des contrôles locaux, régionaux et nationaux et pour un renforcement de coopérations bilatérales ou multilatérales.


België heeft dus gepleit voor een Europese oplossing.

La Belgique a donc plaidé en faveur d'une solution européenne.


De heer Soares heeft ook gepleit voor de lekenstaat en een strikte scheiding van Kerk en Staat.

M Soares a aussi fait un plaidoyer pour la laïcité et la stricte séparation de l'église et de l'État.


De heer Soares heeft ook gepleit voor de lekenstaat en een strikte scheiding van Kerk en Staat.

M Soares a aussi fait un plaidoyer pour la laïcité et la stricte séparation de l'église et de l'État.


Zij heeft dus ervoor gepleit het wetsontwerp ongewijzigd aan te nemen. « Anders zal tijdens deze legislatuur wellicht geen stap vooruit kunnen worden gezet » (ibid.).

Elle a donc plaidé pour que le projet de loi soit adopté sans modification, « sans quoi il ne sera peut-être pas possible de progresser durant la présente législature » (ibid.).


De "kleine producent van Hervekaas" die u vermeldt, te weten de heer Munnix, heeft een erkenning voor de transformatie, verkoopt zijn kazen op meerdere verkoopspunten en valt dus onder het toepassingsgebied van deze wetgeving.

Le "petit producteur de fromages de Herve" que vous citez, à savoir monsieur Munnix, a un agrément pour la transformation, il vend ses fromages à plusieurs points de vente, il tombe donc sous le coup de cette législation.


10. Herbenoeming van de commissaris Voorgesteld besluit : De Algemene Vergadering beslist om Deloitte Touche Bedrijfsrevisoren, een burgerlijke vennootschap die de vorm heeft aangenomen van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, met maatschappelijke zetel te Louizalaan 240, 1050 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Kurt Dehoorne, bedrijfsrevisor, te herbenoemen tot commissaris van de naamloze vennootschap RealDolmen ...[+++]

10. Réélection du commissaire Décision proposée : L'Assemblée Générale décide de renommer, au titre de commissaire de la société anonyme Realdolmen, Deloitte Touche Réviseurs d'Entreprise, une société civile ayant pris la forme d'une société coopérative à responsabilité limitée, dont le siège social est sis avenue Louise 240, à 1050 Bruxelles, représentée par M. Kurt Dehoorne, réviseur d'entreprise, et ce pour une durée de trois ans, soit jusqu'à l'Assemblée Générale qui décide des comptes annuels de l'exercice prenant cours le 1 avril 2018 et se terminant le 31 mars 2019, et de fixer le montant de la rémunération annuelle du mandat stat ...[+++]


Tijdens zijn hoorzitting van 17 maart 2015 in de commissie van Financiën heeft de heer Frank Philipsen, administrateur-generaal van de BBI (Bijzondere Belastingsinspectie), uitdrukkelijk gepleit voor een geïntegreerde strijd tegen de fiscale fraude.

Lors de son audition le 17 mars 2015 en commission des Finances, monsieur Frank Philipsen, administrateur général de l'ISI (Inspection speciale des impôts), a expressément plaidé pour une lutte intégrée contre la fraude fiscale.


De heer Courtois heeft eveneens gepleit voor structurele oplossingen, gebaseerd op de werklast van de verschillende jurisdicties.

M. Courtois a, lui aussi, plaidé pour des mesures structurelles basées sur la charge de travail des différentes juridictions.


De heer Beke heeft dus nog vier jaar de tijd om mee te spelen.

M. Beke dispose donc encore de quatre ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer oudin heeft dus gepleit' ->

Date index: 2023-08-17
w