Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "heer ribeiro " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Ribeiro Da Rocha Victor, Jemeppe-sur-Sambre

M. Ribeiro Da Rocha Victor, Jemeppe-sur-Sambre


Bij de bekende waarden die in de handel meedraaien vermelden wij de heer Giuseppe Rubolotta, samen met Enéas die in Engeland is geschorst, alsook ex-speler Wagner Braid Ribeiro, Rogério Henrotey, de Spaanjaard Emílio Ferreira en Daniel Gurard.

Parmi les personnes déjà connues, on notera Giuseppe Rubolotta, en collaboration avec Enéas, radié en Angleterre. L'ex-joueur Wagner, Braid Ribeiro, Rogerio Henrotay, l'Espagnol Emilio Ferreira et Daniel Gurard sont également désignés comme des participants à ce système.


Bij de bekende waarden die in de handel meedraaien vermelden wij de heer Giuseppe Rubolotta, samen met Enéas die in Engeland is geschorst, alsook ex-speler Wagner Braid Ribeiro, Rogério Henrotey, de Spaanjaard Emílio Ferreira en Daniel Gurard.

Parmi les personnes déjà connues, on notera Giuseppe Rubolotta, en collaboration avec Enéas, radié en Angleterre. L'ex-joueur Wagner, Braid Ribeiro, Rogerio Henrotay, l'Espagnol Emilio Ferreira et Daniel Gurard sont également désignés comme des participants à ce système.


Ik wil ook de Oost-Timorese instellingen feliciteren met hun kalme reactie op deze tragedie en ik onderstreep, net als mevrouw Gomes en de heer Ribeiro e Castro, dat Oost-Timor geen staat in ontbinding is.

Je souhaite aussi féliciter les institutions Est-timoraises pour le calme de leur réponse à la tragédie et je dois souligner, comme l’ont fait Mme Gomes et M. Ribeiro e Castro, que le Timor-Oriental n’est pas un état en déliquescence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bij besluit van 6 september 2001 wordt vernietigd de beslissing van 22 mei 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Sint-Joost-ten-Node beslist de heer Ribeiro Gois, Joao Carlos, in de hoedanigheid van hulparbeider op proef te benoemen met ingang van 11 juni 2001.

- Par arrêté du 6 septembre 2001 est annulée la délibération du 22 mai 2001, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Saint-Josse-ten-Noode décide de nommer M. Ribeiro Gois, Joao Carlos, en qualité d'ouvrier auxiliaire, à l'essai, à la date du 11 juin 2001.


- gehoord de heer Ribeiro e Castro, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, die om opheffing van zijn parlementaire immuniteit verzoekt,

- ayant entendu M. Ribeiro e Castro, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du règlement du Parlement européen, qui a demandé la levée de son immunité parlementaire,


- B4-0692/98 van de heer Ribeiro (e.a.) over kinderarbeid in de Europese Unie, welke ten principale verwezen was op 14 juli 1998 aan de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en ter fine van advies aan de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media;

- B4-0692/98, de M. Ribeiro (et autres), sur le travail des enfants dans l'Union européenne, renvoyée le 14 juillet 1998 à la commission de l'emploi et des affaires sociales, pour examen au fond, et à la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias, pour avis;


- gelet op de resolutie van de heer Ribeiro (e.a.) (B4-0692/98),

- vu la proposition de résolution de M. Ribeiro (et autres) (B4-0692/98),


De Commissie rechten van de vrouw benoemde op haar vergadering van 22 mei 1997 de heer Ribeiro tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 22 mai 1997, la commission des droits de la femme a nommé M. Ribeiro rapporteur pour avis.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen Denemarken : mevrouw Jytte ANDERSEN Minister van Arbeid de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : de heer Norbert BLÜM Minister van Arbeid en Sociale Zaken de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Lampros KANELLOPOULOS Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer Javier ARENAS BOCANEGRA Minister van Arbeid en Sociale Z ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail, chargé de la Politique d'Egalité des chances entre Hommes et Femmes Pour le Danemark : Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : M. Norbert BLÜM Ministre du Travail et des Affaires sociales M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Lampros KANELLOPOULOS Secrétaire d'Etat au Travail et à la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. Javier ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer ribeiro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer ribeiro' ->

Date index: 2022-07-30
w