Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer von wogau een tijdje geleden over " (Nederlands → Frans) :

De heer Philippe Busquin bevestigt dat hierover in de Commissie Buitenlandse zaken reeds intensief over is gedebatteerd, vooral onder de impuls van de heer Von Wogau.

M. Philippe Busquin confirme que la Commission des affaires extérieures a déjà débattu intensivement sur ce sujet, principalement sous l'impulsion de monsieur Von Wogau.


De heer Philippe Busquin bevestigt dat hierover in de Commissie Buitenlandse zaken reeds intensief over is gedebatteerd, vooral onder de impuls van de heer Von Wogau.

M. Philippe Busquin confirme que la Commission des affaires extérieures a déjà débattu intensivement sur ce sujet, principalement sous l'impulsion de monsieur Von Wogau.


Als het bijvoorbeeld gaat om de auto’s waar de heer Von Wogau een tijdje geleden over sprak, dan is het probleem dat de experts in de Europese Unie en in de Verenigde Staten – dus niet de politici – het nog steeds niet eens zijn over fundamentele geschilpunten als emissienormen voor zware vrachtwagens of de manier waarop auto’s op veiligheid getest moeten worden.

Prenons les automobiles mentionnées par M. von Wogau tout à l’heure, le problème est en réalité que les experts de l’Union européenne et les experts des États-Unis – pas les hommes politiques – ne parviennent toujours pas à s’entendre sur des points fondamentaux comme les normes d’émission pour les poids lourds ou la manière de procéder aux tests de sécurité pour les voitures.


Toen ik bij dit Parlement begon, was ik een sterke voorstander en pleitbezorger van het concept privatisering. De heer Allister noemde dit een tijdje geleden, dat wil zeggen: het eigendom van deze bedrijven van de staat weghalen en particuliere bedrijven het efficiënter laten doen dan een staatsmonopolie.

En arrivant dans ce Parlement, j'étais un fervent partisan de ce qu'on appelle la privatisation – M. Allister l'a indiqué il y a quelque temps – c'est-à-dire supprimer la propriété d'État de ces entreprises et permettre au secteur privé de les gérer plus efficacement que ne le ferait un monopole d'État.


Toen wij een tijdje geleden in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken over dit onderwerp spraken, waren de leden geschokt over de verhalen over regelrechte uitbuiting van gedetacheerde werknemers.

Quand on en a parlé il y a un mois au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales, plusieurs députés ont été horrifiés par les cas d’exploitation patente de travailleurs détachés.


Het mysterie van het verslag Eurlings is dat deze instelling, in tegenstelling tot de Commissie in haar verslag over Bulgarije en Roemenië, besloten heeft de waarheid te zeggen, te zeggen waar het op staat, de feiten te vermelden. En ofschoon ik weet - Guy Béart zei het een tijdje geleden - dat de eerste die de waarheid zegt, moet worden geëxecuteerd, hoop ik dat dit niet zal gelde ...[+++]

Le mystère du rapport Eurlings, c’est que cette institution, à la différence de la Commission dans son rapport sur la Bulgarie et la Roumanie, a décidé de dire la vérité, de parler vrai, de dire les faits, et si je sais - Guy Béart l’a dit il y a quelque temps - que le premier qui dit la vérité, il doit être exécuté, j’espère que ce ne sera pas le cas de M. Eurlings et de son rapport que je soutiendrai avec force et vigueur.


Deze problemen doen zich niet alleen in Zuid-Amerika voor; in het debat van vorige week hadden we het over Tsjetsjenië, een tijdje geleden over Centraal-Azië, vervolgens sprak collega Madelin over Afghanistan.

Nous ne sommes pas confrontés à ce problème uniquement en Amérique du Sud, nous avons mené cette semaine un débat sur la Tchétchénie, il y quelque temps sur l'Asie centrale et notre collègue, M. Madelin, a parlé de l'Afghanistan.


De heer Frerichs refereerde aan het Gemengd Raadgevend Comité EU-Polen, dat een jaar geleden met zijn werkzaamheden begon, en "het publiek goed heeft geïnformeerd over de manier waarop Polen zich op de toetreding voorbereidt".

Évoquant le comité consultatif mixte (CCM) UE-Pologne, en fonction depuis un an, M. Frerichs a souligné "le bon travail effectué par le CCM afin d'informer l'opinion publique sur les préparatifs de la Pologne en vue de l'adhésion".


De heer OREJA heeft de mededeling over dit onderwerp gepresenteerd die slechts enkele dagen geleden door de Commissie is aangenomen.

M. OREJA a présenté la communication à ce sujet qui vient d'être adoptée par la Commission il y a quelques jours seulement.


Hieronder volgen enkele uittreksels uit de toespraak van de heer Marin : "Een colloquium organiseren over de pers in de ontwikkelingslanden zou nauwelijks enige jaren geleden een weinig nuttige activiteit zijn geweest.

- - - Voici quelques extraits du discours de M. MARIN : "Tenir un colloque sur la presse dans les pays en développement aurait été un exercice très peu utile il y a à peine quelques années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer von wogau een tijdje geleden over' ->

Date index: 2022-04-14
w