Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer özdemir gesteund omdat " (Nederlands → Frans) :

– (IT) Voorzitter, dames en heren, ook ik heb dit verslag van de heer Provera gesteund omdat het naar mijn mening een concrete en belangrijke stap voorwaarts vormt in de richting van de solidariteit waarvan sprake is in artikel 80 met betrekking tot solidariteit tussen de lidstaten van de Europese Unie.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, j’ai moi aussi voté en faveur du rapport de M. Provera, car je pense qu’il constitue un pas concret et décisif en direction de l’objectif de solidarité, qui, de surcroît, est prévu à l’article 80 du TFUE, relatif à la solidarité entre les États membres de l’Union européenne.


− (PL) Ik heb het verslag van de heer Özdemir gesteund omdat een van de dringendste politieke problemen waarmee Europa te maken heeft, het waarborgen van energiezekerheid voor de EU is.

− (PL) J'ai soutenu le rapport de M. Özdemir car l'un des problèmes politiques les plus pressants qui se posent à l'Europe est la garantie de sa sécurité énergétique.


– (DE) Ik heb het verslag van de heer Rapkay gesteund omdat het plan om de subsidies voor de kolenmijnen tot 2018 geleidelijk tot nul af te bouwen, kan rekenen op de instemming van een brede meerderheid die door alle fracties wordt gedragen.

– (DE) J’ai voté pour le rapport de M. Rapkay parce que le plan de réduction progressive des subventions allouées au secteur houiller pour 2018 a été adopté à une large majorité, tous groupes confondus.


− (PL) Ik heb het verslag van de heer Angelakas gesteund, omdat het de nadruk legt op het gebruik van concrete bedragen voor de cofinanciering van regionale en lokale programma’s in verband met het gebruik van hernieuwbare energie in de woningbouw.

– (PL) J’ai approuvé le rapport Angelakas car il met en évidence l’utilisation de sommes d’argent spécifiques pour cofinancer des programmes locaux et régionaux en matière d’énergie renouvelable et de logement.


Het is de persoonlijke mening van de heer Kakudji dat de grote meerderheid van de bevolking de aanwezigheid van de Belgen verkiest boven die van Zuid-Afrika, omdat dat laatste land de agressors gesteund heeft.

Parlant en son nom personnel, M. Kakudji est d'avis que la grande majorité de la population préfère une présence des Belges à celle de l'Afrique du Sud, puisque ce dernier pays a soutenu les pays agresseurs.


– (PL) Ik heb het verslag van de heer Lehtinen gesteund, omdat de transparantie van de regelgeving die de Europese consumenten beschermt, nuttig is voor die consumenten en ook voor de onderling concurrerende fabrikanten.

− (PL) J’ai soutenu le rapport de M. Lehtinen parce que la transparence des règlements visant à protéger les consommateurs européens profite à ces consommateurs, mais également aux producteurs qui se trouvent en concurrence les uns contre les autres.


- We hebben het amendement van de heer Cornil gesteund omdat wij voorstander zijn van het schrappen van aanbeveling 26, die voorziet in een mechanisme van strafvermindering dat veel verder gaat dan dat van de wet van 24 februari 1921 met betrekking tot de handel in gifstoffen.

- Nous avons voté pour l'amendement de M. Cornil car nous sommes également favorables à la suppression de la recommandation nº 26, qui prévoit un mécanisme de réduction de peine qui va beaucoup plus loin que celui prévu par la loi du 24 février 1921 relative au trafic des substances vénéneuses.


- We zijn zeer blij met het voorstel van de heer Collas dat we volmondig hebben gesteund omdat het op een bijzonder toepasselijke manier de drietaligheid van ons land illustreert, tot in de magistratuur.

- Nous nous réjouissons de la proposition de M. Collas, que nous avons soutenue sans réserve car elle illustre de manière particulièrement appropriée le caractère trilingue de notre pays, y compris dans la magistrature.


Heel in het bijzonder dank ik ook de minister van Justitie, die ons bij dit werk altijd heeft gesteund en zijn medewerker, de heer Maes, die elke zitting van onze commissie heeft bijgewoond en ons tal van degelijke adviezen heeft bezorgd. Ik dank ook de ambtenaar van het ministerie van Justitie die de besprekingen heeft gevolgd, omdat ze zo verregaand in ons denkwerk is meegegaan.

Mes remerciements vont tout particulièrement au ministre de la Justice qui nous a toujours soutenus, ainsi qu'à son collaborateur, M. Maes, qui a assisté à toutes nos réunions et nous a judicieusement conseillés, de même que le fonctionnaire du ministère de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer özdemir gesteund omdat' ->

Date index: 2023-04-12
w