Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heilige huisjes zullen omver moeten » (Néerlandais → Français) :

Heilige huisjes zullen omver moeten, dus ook die huisjes die betrekking hebben op bijvoorbeeld die lange zware voertuigen of die betrekking hebben op bijvoorbeeld de wildgroei aan rijverboden in de Europese Unie, de heilige huisjes rondom cabotage en zo kan ik er nog vele noemen.

Il faudra sacrifier des vaches sacrées, y compris celles qui entourent les longs poids lourds, par exemple, ou la prolifération des interdictions de roulage dans l'Union européenne, les vaches sacrées sur le cabotage, etc.


Heilige huisjes zullen omver moeten, dus ook die huisjes die betrekking hebben op bijvoorbeeld die lange zware voertuigen of die betrekking hebben op bijvoorbeeld de wildgroei aan rijverboden in de Europese Unie, de heilige huisjes rondom cabotage en zo kan ik er nog vele noemen.

Il faudra sacrifier des vaches sacrées, y compris celles qui entourent les longs poids lourds, par exemple, ou la prolifération des interdictions de roulage dans l'Union européenne, les vaches sacrées sur le cabotage, etc.


Ook inzake deontologie en het medisch geheim moeten enkele heilige huisjes sneuvelen.

Quant à la déontologie et au secret médical, quelques tabous doivent aussi être brisés.


Ook inzake deontologie en het medisch geheim moeten enkele heilige huisjes sneuvelen.

Quant à la déontologie et au secret médical, quelques tabous doivent aussi être brisés.


Ook inzake deontologie en het medisch geheim moeten enkele heilige huisjes sneuvelen.

Quant à la déontologie et au secret médical, quelques tabous doivent aussi être brisés.


Ook inzake deontologie en het medisch geheim moeten enkele heilige huisjes sneuvelen.

Quant à la déontologie et au secret médical, quelques tabous doivent aussi être brisés.


Ik geloof daarom heilig dat we vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke economische partners moeten hebben, dat we een succes moeten maken van de Doha-ronde en dat we de internationale handel verder zullen moeten liberaliseren. Dat betekent echter niet dat we er geen rekening mee hoeven te houden dat deze internationale handel ...[+++]

Je crois résolument que nous devrions conclure des accords de libre-échange avec nos principaux partenaires économiques, que nous devrions terminer avec succès le cycle de Doha et que nous devrions poursuivre la libéralisation du commerce international. Cela ne veut toutefois pas dire que nous ne devrions pas prendre en considération le fait que ce commerce international doit aussi être équitable et que nous sommes en droit de défendre nos intérêts.


Wij gaan zelfs zover een voorstel te doen dat heilige huisjes omver schopt: de ontwikkeling van een lokaal Europese bestuursnetwerk om Brussel dichterbij het volk te brengen.

Nous allons même jusqu’à faire une proposition iconoclaste: le développement d’une administration européenne de proximité pour que Bruxelles se rapproche des citoyens.


Wat het pact betreft dat tot doel heeft de jongeren te mobiliseren en het concept van Europa meer concreet te maken, ben ik er heilig van overtuigd dat we de grensoverschrijdende mobiliteit van jongeren moeten bevorderen aan de hand van onze programma’s, die daar ook meer middelen voor zullen krijgen, maar dat neemt enkele jaren in beslag want dat i ...[+++]

Au sujet du pacte qui est prévu pour mobiliser la jeunesse et rendre l'Europe plus concrète, je crois très profondément qu'il faut faciliter la mobilité transfrontalière de nos jeunes et qu'il faut − grâce à ces programmes dont on doit accroître les moyens, je sais que cela prendra plusieurs années, que c'est un effort de long terme − que dans la révision du cadre des politiques communes, nous ayons des programmes qui fassent en sorte que la mobilité de nos jeunes et de nos enfants soient davantage accrue, que ce soit pour les étudiants, que ce soit– comme je l'ai dit – pour les apprentis ou pour les jeunes salariés dans le cadre de stag ...[+++]


Meent de minister niet dat het controlerecht van de volksvertegenwoordiging op de correcte besteding van belastinggelden ten allen tijde moet gevrijwaard worden, zelfs indien daarvoor `heilige huisjes' moeten worden gesloopt?

Le ministre ne pense-t-il pas que le droit de contrôle des représentants du peuple sur l'usage correct des impôts doit toujours être garanti, même si pour cela des tabous doivent être levés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heilige huisjes zullen omver moeten' ->

Date index: 2022-11-28
w