Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele proces steeds gesteund heeft " (Nederlands → Frans) :

Benchmarking heeft ons gewezen op nieuwe problemen met betrekking tot het gebruik: de verbindingen zijn te traag en er bestaat behoefte aan breedband voor het stimuleren van nieuwe diensten en om de groei van eCommerce te kunnen versnellen; de scholen zijn dan wel verbonden, maar het Internet maakt nog geen deel uit van het pedagogisch proces; online-overheid heeft nog een hele weg af te leggen vo ...[+++]

Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant que l'on puisse effectuer des transactions complètes en ligne.


De Commissie heeft dit proces steeds ondersteund door de lidstaten te helpen bij het vinden van oplossingen voor technische en financiële problemen in verband met grensoverschrijdende mechanismen.

La Commission soutient ce processus en aidant les États membres à trouver des solutions aux problèmes techniques et financiers liés à ces mécanismes transfrontières.


De minister herinnert eraan dat zij de wet tot bescherming van de journalistieke bronnen tijdens de hele parlementaire behandeling gesteund heeft.

La ministre rappelle qu'elle a soutenu le texte sur la protection des sources durant tout son parcours parlementaire.


De minister herinnert eraan dat zij de wet tot bescherming van de journalistieke bronnen tijdens de hele parlementaire behandeling gesteund heeft.

La ministre rappelle qu'elle a soutenu le texte sur la protection des sources durant tout son parcours parlementaire.


Het hele proces dat geleid heeft tot het voorliggende ontwerp van Grondwet begon aan het einde van het Belgisch Voorzitterschap met de Verklaring van Laken, op een moment dat het concept « Europese Grondwet » nog ondenkbaar was.

L'ensemble du processus qui a donné naissance au projet de Constitution à l'examen a été lancé à la fin de la présidence belge par la déclaration de Laeken, à un moment où la notion de « Constitution européenne » était encore inconcevable.


Het hele proces dat geleid heeft tot het voorliggende ontwerp van Grondwet begon aan het einde van het Belgisch Voorzitterschap met de Verklaring van Laken, op een moment dat het concept « Europese Grondwet » nog ondenkbaar was.

L'ensemble du processus qui a donné naissance au projet de Constitution à l'examen a été lancé à la fin de la présidence belge par la déclaration de Laeken, à un moment où la notion de « Constitution européenne » était encore inconcevable.


Hun komst heeft tekortkomingen en gebreken aan het licht gebracht. Daarom komt de Commissie vandaag met maatregelen die ervoor moeten zorgen dat alle migrerende kinderen gedurende het hele proces beter worden beschermd.

C'est pourquoi la Commission propose ce jour des mesures visant à renforcer la protection de tous les enfants migrants à toutes les étapes du processus.


De regering die het doel van dit parlementair initiatief steeds heeft gesteund, heeft evenwel vastgesteld dat het ontwerp dat door de Senaat op 6 juli 2000 is goedgekeurd (Stuk Senaat, nr. 2-441/5) bepaalde problemen deed rijzen.

Le gouvernement, qui a toujours soutenu l'objectif de cette initiative parlementaire, a cependant constaté que le projet adopté par le Sénat le 6 juillet 2000 (doc. Sénat, nº 2-441/5) posait certains problèmes.


De Raad heeft zich in zijn conclusies van 11 december 2006 verheugd getoond dat het proces met het oog op de uitwerking van een juridisch bindend internationaal Wapenhandelsverdrag (hierna te noemen „WHV”) formeel is ingeleid en heeft met waardering vastgesteld dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten van de VN, waaronder alle lidstaten van de Unie, Resolutie 61/89 van de Algemene Vergadering van de VN hebben ...[+++]

Dans ses conclusions du 11 décembre 2006, le Conseil s’est félicité du lancement formel du processus visant à élaborer un traité international juridiquement contraignant sur le commerce des armes et a constaté avec satisfaction qu’une nette majorité des États membres des Nations unies avait appuyé la résolution 61/89 de l’Assemblée générale, parmi lesquels l’ensemble des États membres de l’Union.


En ten slotte zorgt – tegen de achtergrond van een steeds toenemend internationaal reisverkeer en een steeds stijgend aantal reizigers – de elektronische verwerking van gegevens vóór de aankomst van de passagiers ervoor dat veiligheids- en grenscontroles veel soepeler en sneller verlopen, omdat het proces van risicoanalyse reeds vooraf heeft plaatsgevonden.

Troisièmement, face à l'essor rapide des déplacements internationaux et du volume de passagers, le traitement électronique des données préalablement à l'arrivée des passagers facilite et accélère grandement les contrôles de sécurité et les contrôles aux frontières, puisque le processus d'évaluation des risques s'effectue avant l'arrivée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele proces steeds gesteund heeft' ->

Date index: 2022-10-20
w