Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele reeks discussies » (Néerlandais → Français) :

In 2013 werd de Werkgroep coöperaties opgericht om de specifieke behoeften van coöperatieve ondernemingen te beoordelen met betrekking tot een hele reeks kwesties zoals een adequaat Europees regelgevend kader, de identificatie van belemmeringen op nationaal niveau en de internationalisering van coöperatieven (Zie het verslag van de discussies van de werkgroep en de notulen van de vergaderingen.)

Le groupe de travail sur les coopératives a été créé en 2013 dans le but d’évaluer les besoins spécifiques des sociétés coopératives à l’égard d’une variété de questions, telles que le cadre réglementaire approprié au niveau de l’UE, l’identification d’obstacles au niveau national et l’internationalisation des coopératives (Voir le compte-rendu des discussions du groupe de travail et le procès-verbal de réunion).


Dat voorstel, dat beperkt bleef tot een nieuwe versie van artikel 1 van de provinciewet, was de kleinste gemene deler van een hele reeks eerder gedane afzonderlijke voorstellen en van een eerste principiële discussie over de wet in haar geheel (nrs. 1-16/1, 1-130/1, 1-163/1, 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 en 1-230/1).

Cette proposition, limitée à une nouvelle mouture du seul article 1 de la loi provinciale, était le plus petit dénominateur commun issu de toute une série de propositions individuelles antérieures et d'une première discussion de principe sur l'ensemble de la loi (nº 1-16/1, 1-130/1, 1-163/1, 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 et 1-230/1).


Dat voorstel, dat beperkt bleef tot een nieuwe versie van artikel 1 van de provinciewet, was de kleinste gemene deler van een hele reeks eerder gedane afzonderlijke voorstellen en van een eerste principiële discussie over de wet in haar geheel (nrs. 1-16/1, 1-130/1, 1-163/1, 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 en 1-230/1).

Cette proposition, limitée à une nouvelle mouture du seul article 1 de la loi provinciale, était le plus petit dénominateur commun issu de toute une série de propositions individuelles antérieures et d'une première discussion de principe sur l'ensemble de la loi (nº 1-16/1, 1-130/1, 1-163/1, 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 et 1-230/1).


Het is echter zaak erop toe te zien dat de nieuwe bevoegdheden die aan het Agentschap worden toegekend niet tot verhoging van het budget van het Agentschap leiden, want dat zou betekenen dat een hele reeks kwesties in verband met de begroting van de Europese agentschappen opnieuw ter discussie moeten worden gesteld.

Il importera néanmoins de s'assurer que les nouvelles compétences intégrées parmi les missions de l'Agence ne provoquent pas un gonflement de son budget, parce que cela risquerait de remettre en cause et de rouvrir toute une série de questions sur le budget des Agences européennes.


Er moet duidelijkheid komen op politiek vlak, aangezien het debat over de openbare diensten een schaduw werpt over om het even welk ander Europees debat. Het debat over deze diensten heeft de discussies over het Grondwettelijk Verdrag vergiftigd en is op zijn beurt zelf vergiftigd door het oorspronkelijke voorstel voor een richtlijn betreffende de diensten op de interne markt. Dat voorstel had immers ook betrekking op een hele reeks sociale diensten en diensten van algemeen economisch belang.

Au plan politique, parce que le débat sur les services publics a hanté le débat européen, il a empoisonné le débat sur le traité constitutionnel, et il a été envenimé par la proposition initiale de directive sur les services dans le marché intérieur étant donné le vaste champ de services sociaux et de services d’intérêt économique général couvert.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Dames en heren afgevaardigden, hartelijk dank voor de zojuist door u gevoerde discussie. Er komt duidelijk uit naar voren dat het Europees Parlement zijn steun wenst te verlenen aan een hele reeks maatregelen op het gebied van gelijke kansen, de strijd tegen discriminatie en de strijd voor gelijke rechten.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Mesdames et Messieurs, permettez-moi de vous remercier pour la discussion qui vient d’avoir lieu et par laquelle le Parlement européen a clairement montré sa volonté de soutenir un certain nombre de mesures dans les domaines de l’égalité des chances, de la lutte contre la discrimination et du combat pour l’égalité des droits.


Het laatste rapport – en de discussie daarover – is er slechts één in een hele reeks andere rapporten waarin wordt gemeld dat de veiligheidstroepen zich misdragen en dat de oorzaken daarvan niet worden onderzocht.

Le dernier rapport et la dernière discussion ne sont qu'un parmi une foule d'autres rapports indiquant que les forces de sécurité ne se comportent pas comme elles le devraient et ce, sans que l'on puisse en établir les causes.


Dat wetsvoorstel is bijna twee jaar geleden ingediend. Na een hele reeks discussies in de Senaatscommissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden, de oprichting van informele werkgroepen en het over en weer sturen van een koninklijk besluit in de ministerraad, is het inmiddels 2006 en komt er geen schot in de zaak.

Après toute une série de discussions en commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat, après la constitution de groupes de travail informels, après des allers et retours en conseil des ministres d'un arrêté royal, nous sommes en 2006 et rien ne bouge.




D'autres ont cherché : tot een hele     hele reeks     discussies     hele     eerste principiële discussie     opnieuw ter discussie     heeft de discussies     aan een hele     gevoerde discussie     discussie     hele reeks discussies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele reeks discussies' ->

Date index: 2021-09-08
w